| [Verse 1:] | [Куплет 1:] |
| It's so hard to say, "I'm sorry," it's so hard to self reflect | Так трудно сказать: "Простите", так тяжело копаться в себе, |
| Make the world a better place, I'll put a bullet in my head | Чтобы сделать лучше этот мир, я пущу пулю себе в голову, |
| I'm still runnin' outta friends, steady runnin' from the past | До сих пор теряю друзей, неустанно бегу от прошлого, |
| Ain't no lil' piece of heaven, all these demons that I have | Нет и толики рая, во мне только демоны. |
| I am broken, I am tired, I am lonely and depressed | Я разбит, я устал, я одинок и подавлен. |
| I am made up of mistakes, I'll start goin' down the list | Я сделан из ошибок, начну по списку: |
| I'm a product of my father, I'm a addict like my sister | Я продукт моего отца, я зависим, как моя сестра, |
| I'm so sick, I need a doctor | Я так болен, мне нужен доктор. |
| Spent some time in institutions back at home with my mama | Какое-то время провел в учреждениях, дома с мамой, |
| Had to run away to Houston | Вынужден был убежать в Хьюстон, |
| Had a girl, she was a goddess, I fucked up and had to lose her | Была девушка, она была шикарна, я все запорол и потерял ее. |
| I see darkness all around me, put my soul into the music | Вижу тьму вокруг себя, вкладываю в музыку душу, |
| I am always fuckin' doubting my every single movement | Я всегда б*я сомневаюсь в каждом своем шаге, |
| I saw violence in my home, I seen shit I can't forget | Я видел насилие в своем доме, повидал д*рьма, что теперь не забыть, |
| I got anxieties and tendencies and memories repressed | Подавляю тревоги, соблазны и воспоминания, |
| Rip this shit up off my chest, put these bullets in a clip | Облегчил душу, вставил пули в обойму, |
| Press the muzzle to my face and pull the trigger, now I'm— | Прижимаю дуло к лицу и нажимаю спусковой крючок, теперь я... |
| It's so hard to end it all, I wanna try to make it right | Так трудно со всем покончить, я хочу попытаться все исправить, |
| It's so hard to live at all, all these obstacles in life | Вообще жить так тяжело, преодолевать все эти трудности, |
| Make it hard for us all, made a fuck-up of my life | Они нам все только усложняют, я запорол свою жизнь, |
| I'd give anything at all to take back a little time | Я бы отдал все, чтобы вернуть хоть немного времени. |
| - | - |
| [Verse 2:] | [Куплет 2:] |
| I'm a beast, I'm a dog, I'm a runaway slave | Я зверь, я пёс, я беглый раб, |
| I'm like Malcolm, I'm like Martin bein' locked in a cage | Я, как Малкольм, я, как Мартин заперт в клетке, |
| Tell Jesus, "Come and save me, I got goals and a pager" | Говорю Иисусу: "Приди и спаси меня, у меня есть цели и пейджер", |
| Misdemeanors on the papers, El Dorados on the Daytons | Проступки на бумагах, Эльдорадо на Дейтонах. |
| See me float above the pavement | Смотри, как я плыву над тротуаром, |
| I'm a fuckin' mental patient, that's my fuckin' mission statement | Я чертов психбольной, это моя гребаная миссия, |
| I've been sittin', waitin' patient | Я сидел, ждал терпеливо, |
| I can hear what n**gas sayin', send me curses, see me prayin' | Слышу, о чем говорят н*геры, проклинают меня, смотрите, как я молюсь, |
| I could sell a blunt to Satan, all these trenches that I lay in | Я мог бы продать косяк Сатане, сквозь все эти трущобы, в которых я нахожусь, |
| All this chaos that I stay in, see my fate and know it's waitin' | Весь этот хаос, в котором я остаюсь, вижу свою судьбу и знаю, она ждет. |
| This a new beginning, call me Jesus, king of n**gas | Это новое начало, называйте меня Иисусом, королем н*геров, |
| My sermon is delivered, rollin' swishers, writin' scriptures | Моя проповедь изложена, кручу свишерс, создаю писания, |
| Many pains and many issues, this my written crucifixion | Много боли и много проблем, это мое написанное распятие, |
| I'ma sing a song of David, I remember Wayne and Baby | Я буду петь песнь Давида, помню Уэйна и Бейби, |
| I done seen them n**gas leakin' | Я видел, как эти н*геры истекают кровью, |
| Screamin', "Jesus, come and save me" | Крича: "Боже, приди и спаси меня". |
| I don't know if I'ma make it, I just know that life ain't easy | Не знаю, получится ли у меня, просто знаю, что жизнь нелегка, |
| Gettin' harder while I'm breathin' | С каждым вздохом все труднее, |
| N**gas die inside of Beamers, they don't even need a reason | Н*геры умирают в Бумерах, им даже не нужна причина, |
| Guns clappin', get to squeezin' | Пушки палят, начинается стрельба, |
| N**gas killin', it ain't easy | Н*геры убивают, это нелегко, |
| Rent due and it ain't easy | В придачу аренда, это нелегко, |
| Call his name, but he ain't breathin' | Его зовут, но он не дышит, |
| Mama cryin', it ain't easy | Мама плачет, это нелегко, |
| Hard times, it ain't easy | Тяжелые времена, нелегко, |
| It ain't easy | Нелегко. |
| - | - |