Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Galaxie , исполнителя - Ambre Vallet. Дата выпуска: 20.06.2019
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Galaxie , исполнителя - Ambre Vallet. Galaxie(оригинал) |
| Du hälst meine Hand und ziehst mich weit in die Ferne |
| Wir schauen uns an im Hintergrund flackern die Sterne |
| Die Welt unter uns |
| Zuhause wird fern gefühlte Milliarden von Meilen entfernt |
| Wir schauen uns an und hoffen wir finden kein Ende |
| Doch immer wieder werd ich wach |
| Und warte auf die nächste Nacht |
| Komm und hol mich |
| Komm und hol mich |
| Du hast was sonst kein Mensch hier hat |
| Bist meine Anziehungskraft |
| Und ich such dich |
| Ich such dich |
| Ich springe raus aus dem Alltag |
| Rein in die Nacht |
| Raus aus den Lichtern der Stadt |
| Rein in die Galaxie |
| Bin ich auf dem Weg zu dir |
| Ich überspringe die Grenzen hoch überm Dach |
| Dort wo mein Traum sich entfacht |
| Tief in der Galaxie bin ich auf dem Weg zu dir |
| Tief in der Galaxie |
| Tief in der Galaxie |
| Tief in der Galaxie bin ich auf dem Weg zu dir |
| Du wartest auf mich auf dem hellsten von allen Planeten |
| Die Galaxis verschwimmt |
| Wir kreisen umher wie Kometen |
| Noch alles vor uns, wir haben kein halt |
| Fliegen Milliarden von Meilen weit |
| Wir schauen uns an, dass hier kann uns keiner mehr nehmen |
| Du hast was sonst kein Mensch hier hat |
| Bist meine Anziehungskraft |
| Und ich such dich |
| Und ich such dich |
| Ich springe raus aus dem Alltag |
| Rein in die Nacht |
| Raus aus den Lichtern der Stadt |
| Rein in die Galaxie |
| Bin ich auf dem Weg zu dir |
| Ich überspringe die Grenzen hoch überm Dach |
| Dort wo mein Traum sich entfacht |
| Tief in der Galaxie bin ich auf dem Weg zu dir |
| Zu dir |
| Tief in der, tief in der, in der Galaxie |
| Tief in der Galaxie bin ich auf dem Weg zu dir |
| Tief in der Galaxie bin ich auf dem Weg zu dir |
| Ich springe raus aus dem Alltag |
| Rein in die Nacht |
| Raus aus den Lichtern der Stadt |
| Rein in die Galaxie |
| Bin ich auf dem Weg zu dir |
| Ich springe raus aus dem Alltag |
| Rein in die Nacht |
| Raus aus den Lichtern der Stadt |
| Rein in die Galaxie |
| Bin ich auf dem Weg zu dir |
| Ich springe raus aus dem Alltag |
| Rein in die Galaxie |
| Bin ich auf dem Weg zu dir |
| Ich überspringe die Grenzen |
| Tief in der Galaxie bin ich auf dem Weg zu dir |
Галактика(перевод) |
| Ты держишь меня за руку и тянешь меня далеко вдаль |
| Смотрим друг на друга на заднем фоне мерцают звезды |
| Мир под нами |
| Дом чувствует себя за миллиарды миль |
| Мы смотрим друг на друга и надеемся, что не найдем конца |
| Но я продолжаю просыпаться |
| И ждать следующей ночи |
| достань меня |
| достань меня |
| У тебя есть то, чего нет ни у кого здесь |
| Моя привлекательность |
| И я ищу тебя |
| я ищу тебя |
| Я выпрыгиваю из повседневной жизни |
| В ночь |
| Уйти от городских огней |
| В галактику |
| я иду к тебе |
| Я перепрыгиваю границы высоко над крышей |
| Там, где воспламеняется моя мечта |
| Глубоко в галактике я иду к тебе |
| Глубоко в галактике |
| Глубоко в галактике |
| Глубоко в галактике я иду к тебе |
| Ты ждешь меня на самой яркой из всех планет |
| Галактика размывается |
| Мы кружимся, как кометы |
| Все впереди, у нас нет остановки |
| Пролететь миллиарды миль |
| Мы смотрим друг на друга, никто больше не может нас отсюда забрать |
| У тебя есть то, чего нет ни у кого здесь |
| Моя привлекательность |
| И я ищу тебя |
| И я ищу тебя |
| Я выпрыгиваю из повседневной жизни |
| В ночь |
| Уйти от городских огней |
| В галактику |
| я иду к тебе |
| Я перепрыгиваю границы высоко над крышей |
| Там, где воспламеняется моя мечта |
| Глубоко в галактике я иду к тебе |
| Тебе |
| Глубоко, глубоко, в галактике |
| Глубоко в галактике я иду к тебе |
| Глубоко в галактике я иду к тебе |
| Я выпрыгиваю из повседневной жизни |
| В ночь |
| Уйти от городских огней |
| В галактику |
| я иду к тебе |
| Я выпрыгиваю из повседневной жизни |
| В ночь |
| Уйти от городских огней |
| В галактику |
| я иду к тебе |
| Я выпрыгиваю из повседневной жизни |
| В галактику |
| я иду к тебе |
| я пересекаю границы |
| Глубоко в галактике я иду к тебе |
| Название | Год |
|---|---|
| Dämmerung | 2018 |
| Heute Nacht | 2021 |
| Paradies ft. Jona Selle | 2019 |
| Unzensiert | 2019 |
| Zu leicht | 2019 |
| Tage ohne Dich | 2019 |
| Nur Einmal | 2019 |
| Ohne Fallschirm | 2019 |
| Wenn mein Herz wieder bricht | 2018 |