| Are you gonna go my way?
| Ты собираешься идти своей дорогой?
|
| (Are you gonna go my way?)
| (Ты собираешься идти своей дорогой?)
|
| Are you going downtown?
| Вы едете в центр?
|
| (You can paint my town)
| (Вы можете нарисовать мой город)
|
| If you’re going my way
| Если ты идешь моей дорогой
|
| (If you’re going my way)
| (Если ты идешь моей дорогой)
|
| There’s no turning around
| Нет поворота
|
| (Unless you mess up my gown)
| (Если ты не испортишь мое платье)
|
| Do you want to ride in my convertible?
| Хочешь прокатиться на моем кабриолете?
|
| Vertical
| Вертикальный
|
| Go forward or reversible
| Идти вперед или реверсивно
|
| 'Cause you’re going my way
| Потому что ты идешь моей дорогой
|
| Do you want to ride in my convertible?
| Хочешь прокатиться на моем кабриолете?
|
| Workable
| Работающий
|
| The back seat is preferable
| Заднее сиденье предпочтительнее
|
| Bang my bumper today (hello, hello)
| Ударь мой бампер сегодня (привет, привет)
|
| Are you gonna go my way?
| Ты собираешься идти своей дорогой?
|
| (Are you gonna go my way?)
| (Ты собираешься идти своей дорогой?)
|
| Are you going downtown?
| Вы едете в центр?
|
| (You can paint my town)
| (Вы можете нарисовать мой город)
|
| If you’re going my way
| Если ты идешь моей дорогой
|
| (If you’re going my way)
| (Если ты идешь моей дорогой)
|
| There’s no turning around
| Нет поворота
|
| (Unless you mess up my gown)
| (Если ты не испортишь мое платье)
|
| Top down on this candy paint
| Сверху вниз на эту конфетную краску
|
| Interior Red, Exterior Pink
| Красный внутри, розовый снаружи
|
| You can be my personal Mr. Miyagi
| Вы можете быть моим личным мистером Мияги
|
| Boy wax on, wax off then get off me
| Мальчик воском, воском, потом слезь с меня.
|
| Time to get it revved up
| Время разогнаться
|
| 12 cylinders in my engine
| 12 цилиндров в моем двигателе
|
| I can throw it back like Atari
| Я могу вернуть его обратно, как Atari
|
| Speed it up like Ferrari, hot like safari
| Ускорься, как Феррари, жарко, как сафари.
|
| You know you want this
| Вы знаете, что хотите этого
|
| Better drive it like you own it
| Лучше водите его так, как будто он принадлежит вам
|
| Semi automatic either way you could have it
| Полуавтоматический в любом случае вы могли бы его получить
|
| But a stick shift is a bonus
| Но рычаг переключения передач — это бонус
|
| I’m a show, don’t do recitals
| Я шоу, не делай сольных концертов
|
| Like my doors I’m suicidal
| Как и мои двери, я склонен к самоубийству
|
| If you don’t pack a bigger rifle
| Если вы не возьмете с собой большую винтовку
|
| We’ll just be friends, I don’t do titles
| Мы просто будем друзьями, я не делаю титулов
|
| Do you want to ride in my convertible?
| Хочешь прокатиться на моем кабриолете?
|
| Vertical
| Вертикальный
|
| Go forward or reversible
| Идти вперед или реверсивно
|
| 'Cause you’re going my way
| Потому что ты идешь моей дорогой
|
| Do you want to ride in my convertible?
| Хочешь прокатиться на моем кабриолете?
|
| Workable
| Работающий
|
| The back seat is preferable
| Заднее сиденье предпочтительнее
|
| Bang my bumper today
| Ударь мой бампер сегодня
|
| Are you gonna go my way?
| Ты собираешься идти своей дорогой?
|
| (Hello, hello)
| (Привет привет)
|
| Are you going downtown?
| Вы едете в центр?
|
| (Let's go, let’s go)
| (Пойдем, пойдем)
|
| If you’re going my way
| Если ты идешь моей дорогой
|
| (Hello, hello)
| (Привет привет)
|
| There’s no turning around
| Нет поворота
|
| (Unless you’re turning me around)
| (Если вы меня не перевернете)
|
| Oh my God, Amanda, ha!
| Боже мой, Аманда, ха!
|
| Do you see what I see?
| Ты видишь то же, что и я?
|
| To your left, exactly
| Слева от вас, точно
|
| Ring ring, ching ching (hello, hello)
| Кольцо кольцо, цзин цзин (привет, привет)
|
| I wonder how much he costs (let's go, let’s gp)
| Интересно, сколько он стоит (поехали, пошли гп)
|
| Let’s get him!
| Возьмем его!
|
| Do you want to ride in my convertible?
| Хочешь прокатиться на моем кабриолете?
|
| Vertical
| Вертикальный
|
| Go forward or reversible
| Идти вперед или реверсивно
|
| 'Cause you’re going my way
| Потому что ты идешь моей дорогой
|
| Do you want to ride in my convertible?
| Хочешь прокатиться на моем кабриолете?
|
| Workable
| Работающий
|
| The back seat is preferable
| Заднее сиденье предпочтительнее
|
| Bang my bumper today
| Ударь мой бампер сегодня
|
| Are you gonna go my way?
| Ты собираешься идти своей дорогой?
|
| (Hello, hello)
| (Привет привет)
|
| Are you going downtown?
| Вы едете в центр?
|
| (Let's go, let’s go)
| (Пойдем, пойдем)
|
| If you’re going my way
| Если ты идешь моей дорогой
|
| (Hello, hello)
| (Привет привет)
|
| There’s no turning around
| Нет поворота
|
| (Unless you’re turning me around)
| (Если вы меня не перевернете)
|
| Are you gonna go my way?
| Ты собираешься идти своей дорогой?
|
| (Are you gonna go my way?)
| (Ты собираешься идти своей дорогой?)
|
| Are you going downtown?
| Вы едете в центр?
|
| (You can paint my town)
| (Вы можете нарисовать мой город)
|
| If you’re going my way
| Если ты идешь моей дорогой
|
| (If you’re going my way)
| (Если ты идешь моей дорогой)
|
| There’s no turning around
| Нет поворота
|
| (Unless you mess up my gown) | (Если ты не испортишь мое платье) |