| Yeah, all the fresh kids know my name by now
| Да, все новички уже знают мое имя.
|
| I’m the C.A.Z, W.E., whatever
| Я C.A.Z, W.E., что угодно
|
| This beat is clever
| Умный бит
|
| I’m a freak forever
| Я урод навсегда
|
| My wallets getting fat
| Мои кошельки толстеют
|
| But you already knew that
| Но вы уже знали, что
|
| Some of you love me
| Некоторые из вас любят меня
|
| And some of you hate me
| И некоторые из вас ненавидят меня
|
| Some wanna date me
| Некоторые хотят встречаться со мной
|
| Some wanna date rape me
| Некоторые хотят изнасиловать меня на свидании
|
| I’m trashy and flashy and feelin' fine
| Я дрянной и яркий и чувствую себя прекрасно
|
| Hittin' in the K holes in 99
| Попадание в K-дыры в 99
|
| Just press rewind
| Просто нажмите перемотку назад
|
| To see what I’m seein'
| Чтобы увидеть, что я вижу
|
| I get a kiss on both cheeks european (ooh)
| Я получаю европейский поцелуй в обе щеки (ооо)
|
| Black, white, puertoreqan, interacial
| Черный, белый, пуэрторекан, межрасовый
|
| Manicure, pedicure, aim for my facial
| Маникюр, педикюр, целься на мое лицо
|
| I stretch my rhymes like an elastic
| Я растягиваю свои рифмы, как резинку
|
| And I clean for kicks is fantastic
| И я убираю для удовольствия, это фантастика
|
| This club scene drama I’m past it
| Эта драма клубной сцены, которую я уже прошел
|
| You a trend about to end
| Вы тренд, который вот-вот закончится
|
| I’m classic
| я классический
|
| Ugh (club scene drama)
| Тьфу (клубная драма)
|
| Ugh (club scene drama)
| Тьфу (клубная драма)
|
| Ugh (club scene drama)
| Тьфу (клубная драма)
|
| Ugh (club scene drama)
| Тьфу (клубная драма)
|
| Get into it, Get into it
| Войди в это, войди в это
|
| (You want it baby)
| (Ты хочешь этого, детка)
|
| Get into it, Get into it
| Войди в это, войди в это
|
| (Get on it baby)
| (Давай, детка)
|
| Get into it, Get into it
| Войди в это, войди в это
|
| (Flawless baby)
| (Безупречный ребенок)
|
| Get into it, into it
| Войди в это, в это
|
| Into it, into it
| В него, в него
|
| Get into it, Get into it
| Войди в это, войди в это
|
| (You want it baby)
| (Ты хочешь этого, детка)
|
| Get into it, Get into it
| Войди в это, войди в это
|
| (Get on it baby)
| (Давай, детка)
|
| Get into it, Get into it
| Войди в это, войди в это
|
| (Flawless baby)
| (Безупречный ребенок)
|
| Get into it, into it
| Войди в это, в это
|
| Into it, into it
| В него, в него
|
| We went from vaiders to dvd players
| Мы перешли от вейдеров к DVD-плеерам
|
| Shootin' space invaders eliquant tomb raiders
| Стрельба по космическим захватчикам, эликвантным расхитителям гробниц
|
| Clipon pagers to motorola razors
| От пейджеров Clipon до бритв Motorola
|
| All these pre interpratators
| Все эти предварительные интерпретаторы
|
| Callin' teasin' aligators
| Вызывает дразнящих алигаторов
|
| All these haters
| Все эти ненавистники
|
| Are just impersinators
| Просто имперсинаторы
|
| If you can’t rock the mic
| Если вы не можете раскачать микрофон
|
| Without ducking from teenaders
| Не уклоняясь от подростков
|
| We come familiar to your face turns blue
| Мы знакомимся с твоим лицом, синеющим
|
| Only 2 times 2 like your under my shoe
| Только 2 раза 2, как ты под моим ботинком
|
| This track played out like a tribal tattoo
| Этот трек разыгрывался как племенная татуировка
|
| On 8th avenue
| На 8-й авеню
|
| Sad but true
| Грустно, но верно
|
| I’m newer than new
| Я новее, чем новый
|
| And nower than now
| И теперь, чем сейчас
|
| And if you wanna get into what I’m talking about
| И если вы хотите понять, о чем я говорю
|
| I said it before
| Я сказал это раньше
|
| When I walked through the door
| Когда я прошел через дверь
|
| From Amandaliere to Amanda Lepore
| От Амандалиера до Аманды Лепор
|
| Ugh, ugh, ugh…
| Угу, угу, угу…
|
| Get into it, Get into it
| Войди в это, войди в это
|
| (You want it baby)
| (Ты хочешь этого, детка)
|
| Get into it, Get into it
| Войди в это, войди в это
|
| (Get on it baby)
| (Давай, детка)
|
| Get into it, Get into it
| Войди в это, войди в это
|
| (Flawless baby)
| (Безупречный ребенок)
|
| Get into it, into it
| Войди в это, в это
|
| Into it, into it
| В него, в него
|
| Get into it, Get into it
| Войди в это, войди в это
|
| (You want it baby)
| (Ты хочешь этого, детка)
|
| Get into it, Get into it
| Войди в это, войди в это
|
| (Get on it baby)
| (Давай, детка)
|
| Get into it, Get into it
| Войди в это, войди в это
|
| (Flawless baby)
| (Безупречный ребенок)
|
| Get into it, into it
| Войди в это, в это
|
| Into it, into it
| В него, в него
|
| Get into these lips
| Войди в эти губы
|
| Get into these hips
| Получить в эти бедра
|
| I get into my shashay slip by slip
| Я попадаю в свой шашай, скользя по скользящему
|
| You sit next to me
| Ты сидишь рядом со мной
|
| And you ask for my number
| И ты спрашиваешь мой номер
|
| The clubs I work and how much is the cover
| Клубы, в которых я работаю, и сколько стоит покрытие
|
| I’m a blonde nuematic with one thing on my mind
| Я блондинка нуэматик с одной мыслью
|
| My hair piece, so do not touch the hair please
| Моя часть волос, так что не трогайте волосы, пожалуйста
|
| I’d like a chair please
| мне стул, пожалуйста
|
| It’s time to perch
| Пришло время садиться
|
| I rock on the go go box till it hurts
| Я качаюсь на ходу, пока не станет больно
|
| Here’s how it works
| Вот как это работает
|
| You heard of me
| Вы слышали обо мне
|
| Drag queen stands to me in Germany
| Трансвестит стоит передо мной в Германии
|
| I got major fans in Amsterdam
| У меня большие поклонники в Амстердаме
|
| Club hits in Japan, know who I am
| Клубные хиты в Японии, знай, кто я
|
| I’m the #1 transsexual on the planet
| Я транссексуал №1 на планете
|
| And you can’t stand it
| И ты не можешь этого вынести
|
| God damn it
| Проклятье
|
| Respect I demand and my two best friends
| Я требую уважения и двух моих лучших друзей
|
| With my Christian Louboutin’s 110's
| С моими 110-ми Кристианом Лабутеном
|
| Cunt
| Пизда
|
| Ugh (Cunt), ugh (cunt), ugh (cunt)
| Тьфу (пизда), тьфу (пизда), тьфу (пизда)
|
| Ugh, ugh, ugh…
| Угу, угу, угу…
|
| Get into it, Get into it
| Войди в это, войди в это
|
| (You want it baby)
| (Ты хочешь этого, детка)
|
| Get into it, Get into it
| Войди в это, войди в это
|
| (Get on it baby)
| (Давай, детка)
|
| Get into it, Get into it
| Войди в это, войди в это
|
| (Flawless baby)
| (Безупречный ребенок)
|
| Get into it, into it
| Войди в это, в это
|
| Into it, into it
| В него, в него
|
| Get into it, Get into it
| Войди в это, войди в это
|
| (You want it baby)
| (Ты хочешь этого, детка)
|
| Get into it, Get into it
| Войди в это, войди в это
|
| (Get on it baby)
| (Давай, детка)
|
| Get into it, Get into it
| Войди в это, войди в это
|
| (Flawless baby)
| (Безупречный ребенок)
|
| Get into it, into it
| Войди в это, в это
|
| Into it, into it
| В него, в него
|
| Into It, into It
| В него, в него
|
| You Want it baby
| Ты хочешь этого, детка
|
| Yeah, huh
| Да, да
|
| It ends now
| Это заканчивается сейчас
|
| Uh huh | Ага |