| Carmencita (оригинал) | Карменсита (перевод) |
|---|---|
| Chamava-se carmencita | это называлось карменсита |
| A cigana mais bonita | самая красивая цыганка |
| Do que um sonho, uma visão | Чем мечта, видение |
| Diziam que era a cigana | Говорили, что она цыганка. |
| Mais linda da caravana | Самый красивый из каравана |
| Mas não tinha coração (2x) | Но у меня не было сердца (2x) |
| Os afagos, os carinhos | Объятия, объятия |
| Perdeu- os pelos caminhos | Потерял их по дороге |
| Sem nunca os ter conhecido | Никогда не встречая их |
| Anda buscando a aventura | Вы ищете приключений |
| Como quem anda a procura | Как кто ищет |
| De um grão de areia perdido | Из потерянной песчинки |
| Numa noite, de luar | Одна ночь, лунный свет |
| Ouviram o galopar | Они услышали галоп |
| De dois cavalos fugindo | Из двух убегающих лошадей |
| Carmencita, linda graça | Карменсита, прекрасная грация |
| Renegando a sua raça | Отрицание своей расы |
| Foi atrás de um sonho lindo (2x) | Пошел за красивой мечтой (2x) |
| Com esta canção magoada | С этой больной песней |
| Se envolve no pó da estrada | Ввязываться в пыль дороги |
| Quando passa a caravana | Когда караван проходит |
| Carmencita, carmencita | карменсита, карменсита |
| Se não fosses tão bonita | Если бы ты не был таким красивым |
| Serias sempre cigana (2x) | Ты всегда будешь цыганом (2x) |
