Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A Chave Da Minha Porta , исполнителя - Am. Дата выпуска: 19.06.2006
Язык песни: Португальский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A Chave Da Minha Porta , исполнителя - Am. A Chave Da Minha Porta(оригинал) |
| Eu vi-te pelo São João |
| Começou o namorico |
| E dei-te o meu coração |
| Em troca de um manjerico |
| O nosso amor começou |
| No baile da minha rua |
| Quando São Pedro chegou |
| Tu eras meu e eu era tua |
| Esperava por ti |
| Como é de ver de quem ama |
| Tu vinhas tarde p’ra casa |
| Eu ia cedo p’rá cama |
| P’ra me enganar |
| Que a esperança em mim estava morta |
| Deixava a chave a espreitar |
| Debaixo da minha porta |
| Deixava a chave a espreitar |
| Debaixo da minha porta |
| Passou tempo e noutro baile |
| Tu sempre conquistador |
| Lá foste atrás de outro xaile |
| E arranjaste outro amor |
| Fiquei louca de ciúme |
| Porque sei que esta paixão |
| Não voltará a ser lume |
| Pra te aquecer o coração |
| Espero por ti |
| Como é sina de quem ama |
| Tu já não vens para casa |
| Mas eu vou cedo p’rá cama |
| P’ra me enganar |
| Que a esperança em mim já está morta |
| Eu deixo a chave a espreitar |
| Debaixo da minha porta |
| Eu deixo a chave a espreitar |
| Debaixo da minha porta |
| P’ra me enganar |
| Que a esperança em mim já está morta |
| Eu deixo a chave a espreitar |
| Debaixo da minha porta |
Ключ От Моей Двери(перевод) |
| Я видел тебя в Сан-Жуане |
| флирт начался |
| И я отдал тебе свое сердце |
| В обмен на базилик |
| Наша любовь началась |
| На танцах на моей улице |
| Когда Святой Петр прибыл |
| Ты был моим, и я был твоим |
| я ждал тебя |
| Каково это видеть, кого ты любишь |
| Ты пришел домой поздно |
| я бы легла спать пораньше |
| обмануть меня |
| Что надежда во мне умерла |
| Я оставил ключ, чтобы заглянуть |
| Под моей дверью |
| Я оставил ключ, чтобы заглянуть |
| Под моей дверью |
| Прошло время и еще один танец |
| Ты всегда завоеватель |
| Вот ты и пошла за другой шалью |
| И у тебя есть еще одна любовь |
| Я сошел с ума от ревности |
| Потому что я знаю эту страсть |
| Это не будет огонь снова |
| Чтобы согреть ваше сердце |
| Я жду тебя |
| Как складывается судьба тех, кто любит |
| Ты больше не приходишь домой |
| Но я ложусь спать рано |
| обмануть меня |
| Эта надежда во мне уже умерла |
| Я оставляю ключ, чтобы заглянуть |
| Под моей дверью |
| Я оставляю ключ, чтобы заглянуть |
| Под моей дверью |
| обмануть меня |
| Эта надежда во мне уже умерла |
| Я оставляю ключ, чтобы заглянуть |
| Под моей дверью |
| Название | Год |
|---|---|
| Chop Dat ft. Skengdo | 2020 |
| Endings are Beginnings | 2011 |
| Sardinheiras | 2006 |
| Uma Casa Portuguesa | 2006 |
| Que Deus Me Perdoe | 2006 |
| Tentação | 2006 |
| Sabe-Se Lá | 2006 |
| Saudades De Ti | 2006 |
| Troca De Olhares | 2006 |
| Sem Razão | 2006 |
| Sei Finalmente | 2006 |
| Só À Noitinha (Saudades De Ti) | 2006 |
| Histoire de | 2017 |
| No Favours | 2020 |
| Hammers ft. Am, 410, Y.Rendo | 2019 |
| Kick Down Doors ft. Am, 410, Y.Rendo | 2019 |
| Mi Sardinita (Desde Santurce A Bilbao) | 2006 |
| Passei Por Você | 2006 |
| Não Sei Porque Te Foste Embora | 2006 |
| Ojos Verdes | 2006 |