
Дата выпуска: 19.06.2006
Язык песни: Португальский
A Chave Da Minha Porta(оригинал) |
Eu vi-te pelo São João |
Começou o namorico |
E dei-te o meu coração |
Em troca de um manjerico |
O nosso amor começou |
No baile da minha rua |
Quando São Pedro chegou |
Tu eras meu e eu era tua |
Esperava por ti |
Como é de ver de quem ama |
Tu vinhas tarde p’ra casa |
Eu ia cedo p’rá cama |
P’ra me enganar |
Que a esperança em mim estava morta |
Deixava a chave a espreitar |
Debaixo da minha porta |
Deixava a chave a espreitar |
Debaixo da minha porta |
Passou tempo e noutro baile |
Tu sempre conquistador |
Lá foste atrás de outro xaile |
E arranjaste outro amor |
Fiquei louca de ciúme |
Porque sei que esta paixão |
Não voltará a ser lume |
Pra te aquecer o coração |
Espero por ti |
Como é sina de quem ama |
Tu já não vens para casa |
Mas eu vou cedo p’rá cama |
P’ra me enganar |
Que a esperança em mim já está morta |
Eu deixo a chave a espreitar |
Debaixo da minha porta |
Eu deixo a chave a espreitar |
Debaixo da minha porta |
P’ra me enganar |
Que a esperança em mim já está morta |
Eu deixo a chave a espreitar |
Debaixo da minha porta |
Ключ От Моей Двери(перевод) |
Я видел тебя в Сан-Жуане |
флирт начался |
И я отдал тебе свое сердце |
В обмен на базилик |
Наша любовь началась |
На танцах на моей улице |
Когда Святой Петр прибыл |
Ты был моим, и я был твоим |
я ждал тебя |
Каково это видеть, кого ты любишь |
Ты пришел домой поздно |
я бы легла спать пораньше |
обмануть меня |
Что надежда во мне умерла |
Я оставил ключ, чтобы заглянуть |
Под моей дверью |
Я оставил ключ, чтобы заглянуть |
Под моей дверью |
Прошло время и еще один танец |
Ты всегда завоеватель |
Вот ты и пошла за другой шалью |
И у тебя есть еще одна любовь |
Я сошел с ума от ревности |
Потому что я знаю эту страсть |
Это не будет огонь снова |
Чтобы согреть ваше сердце |
Я жду тебя |
Как складывается судьба тех, кто любит |
Ты больше не приходишь домой |
Но я ложусь спать рано |
обмануть меня |
Эта надежда во мне уже умерла |
Я оставляю ключ, чтобы заглянуть |
Под моей дверью |
Я оставляю ключ, чтобы заглянуть |
Под моей дверью |
обмануть меня |
Эта надежда во мне уже умерла |
Я оставляю ключ, чтобы заглянуть |
Под моей дверью |
Название | Год |
---|---|
Chop Dat ft. Skengdo | 2020 |
Endings are Beginnings | 2011 |
Sardinheiras | 2006 |
Uma Casa Portuguesa | 2006 |
Que Deus Me Perdoe | 2006 |
Tentação | 2006 |
Sabe-Se Lá | 2006 |
Saudades De Ti | 2006 |
Troca De Olhares | 2006 |
Sem Razão | 2006 |
Sei Finalmente | 2006 |
Só À Noitinha (Saudades De Ti) | 2006 |
Histoire de | 2017 |
No Favours | 2020 |
Hammers ft. Am, 410, Y.Rendo | 2019 |
Kick Down Doors ft. Am, 410, Y.Rendo | 2019 |
Mi Sardinita (Desde Santurce A Bilbao) | 2006 |
Passei Por Você | 2006 |
Não Sei Porque Te Foste Embora | 2006 |
Ojos Verdes | 2006 |