| The struggles in my life have brought me to where I am now
| Борьба в моей жизни привела меня туда, где я сейчас
|
| I’ve been put here in this place
| Меня поместили сюда, в это место
|
| It’s in my nature to dwell on the circumstantial flaws
| В моем характере зацикливаться на косвенных недостатках
|
| I want to change everything
| Я хочу все изменить
|
| I’ve walked the line between the strong in faith and weak in doubt
| Я прошла грань между сильными в вере и слабыми в сомнениях
|
| My thoughts have raced, they’ve fought and they’ve tried to figure out
| Мои мысли метались, они боролись и пытались понять
|
| What purpose is, what purpose does, where does my life fit in?
| Какая цель, какая цель, какое место занимает моя жизнь?
|
| The questions that I thought would fade away they have no end
| Вопросы, которые, как я думал, исчезнут, у них нет конца
|
| I cannot seem to find my place
| Я не могу найти свое место
|
| Can I embrace this low?
| Могу ли я принять этот низкий уровень?
|
| I’ve lost the path, it seems that if I found it I wouldn’t even know
| Я потерял путь, кажется, если бы я нашел его, я бы даже не знал
|
| All I want is to understand
| Все, что я хочу, это понять
|
| And now I find myself here. | И теперь я нахожусь здесь. |
| Through all the choices I’ve made
| Через все выборы, которые я сделал
|
| And now we find ourselves here, through all these choices we have made
| И теперь мы оказываемся здесь, через все эти выборы, которые мы сделали
|
| I’m too content with watching my life fade away
| Я слишком доволен тем, что наблюдаю, как моя жизнь угасает
|
| I’ll take advantage of this gift of «grace» day-by-day
| Я буду пользоваться этим даром «благодати» изо дня в день
|
| It is apparent that I am the root of all my flaws
| Видно, что я корень всех своих недостатков
|
| But trust that I will point my finger at every wrong cause
| Но поверьте, что я укажу пальцем на каждую неправильную причину
|
| Pull me out of myself
| Вытащи меня из себя
|
| Oh God I’m calling to you
| О Боже, я взываю к тебе
|
| Pull me out of myself | Вытащи меня из себя |