Перевод текста песни Toute la vie - Aloïse Sauvage

Toute la vie - Aloïse Sauvage
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Toute la vie, исполнителя - Aloïse Sauvage. Песня из альбома Dévorantes, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 27.02.2020
Лейбл звукозаписи: Initial Artist Services
Язык песни: Французский

Toute la vie

(оригинал)
Lalalala lala lala
J’avais jamais connu avant
La rupture, la rupture
Jamais eu le goût en bouche
Du non futur, non futur
Jamais auparavant autant
Rien vu v’nir, rien vu v’nir
Les fameux tirs ardents
Dans la poitrine, la poitrine
Jamais pensé que tout pouvait
Se fracasser
Jamais songé que tout coulerait
Sans s’arrêter
Le vacarme dans nos têtes
Résonne comme des acouphènes
Il y’a vraiment trop peu
D’espoirs qu’on en sorte indemne
C’est difficile de parler des morts
D’expliquer l’amour
Avant j’avais des beaux mots
Maintenant plus que des bobos
Que des blessures béantes
Que des gerçures étranges
Que des fêlures géantes
Que des rayures gênantes
Est-ce qu’on s’aimera encore
Toute la vie?
Même quand on n’s’aimera plus
Dis le moi oui
Est-ce qu’on s’aimera encore
Toute la vie?
Toute la vie?
Eh
Toute la vie?
Est-ce qu’on s’aimera encore
Toute la vie?
Même quand on n’s’aimera plus
Dis le moi oui
Est-ce qu’on s’aimera encore
Toute la vie?
Toute la vie?
Eh
Toute la vie?
J’ai du mal à accepter
Le fait d’accepter
Que nous ayons accédé
Au rang des excédés
J’ai du mal à accepter
Le fait de s’entailler
Enterre-t-on désormais
Ce qui nous a tant attiré?
Est-ce qu’on s’aimera encore
Toute la vie?
Même quand on n’s’aimera plus
Dis le moi oui (dis le moi oui)
Est-ce qu’on s’aimera encore (hey, hey, hey)
Toute la vie?
(hey)
Toute la vie?
Eh
Toute la vie?

Всю жизнь

(перевод)
лалалала лала лала
Я никогда не знал раньше
Перерыв, перерыв
Никогда не было вкуса во рту
Из не будущего, не будущего
Никогда прежде так много
Ничего не предвидится, ничего не предвидится
Знаменитые огненные выстрелы
В груди грудь
Никогда не думал, что что-то может
Крушение
Никогда не думал, что все утонет
Без остановки
Шум в наших головах
Похоже на шум в ушах
Их действительно слишком мало
Надеется, что мы выйдем невредимыми
Трудно говорить о мертвых
объяснить любовь
Раньше у меня были красивые слова
Теперь больше, чем болячки
Какие зияющие раны
Какие странные трещины
Только гигантские трещины
Только раздражающие царапины
Будем ли мы по-прежнему любить друг друга
Всю жизнь?
Даже когда мы больше не любим друг друга
скажи мне да
Будем ли мы по-прежнему любить друг друга
Всю жизнь?
Всю жизнь?
Привет
Всю жизнь?
Будем ли мы по-прежнему любить друг друга
Всю жизнь?
Даже когда мы больше не любим друг друга
скажи мне да
Будем ли мы по-прежнему любить друг друга
Всю жизнь?
Всю жизнь?
Привет
Всю жизнь?
мне трудно принять
Акт принятия
К которым мы получили доступ
Среди перегруженных
мне трудно принять
Акт надреза
Мы сейчас хороним
Что нас так привлекло?
Будем ли мы по-прежнему любить друг друга
Всю жизнь?
Даже когда мы больше не любим друг друга
Скажи мне да (скажи мне да)
Будем ли мы по-прежнему любить друг друга (эй, эй, эй)
Всю жизнь?
(Привет)
Всю жизнь?
Привет
Всю жизнь?
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
A l'horizontale 2019
Feux verts 2020
Tumeur 2020
Papa 2020
Dévorantes 2020
Et cette tristesse 2020
À l'horizontale 2020

Тексты песен исполнителя: Aloïse Sauvage