| On est de passage certes
| Мы определенно проходим через
|
| Pas pour faire du passable
| Не пройти
|
| Même si on s’retrouve parfois aux rattrapages
| Даже если мы иногда оказываемся в догонялках
|
| De nos pâles échecs
| Из наших бледных неудач
|
| Il faudrait qu’on parle
| Мы должны поговорить
|
| Il faudrait qu’on ne tarde pas
| Мы не должны откладывать
|
| Il faudrait que toi ou moi fassions le premier pas
| Вы или я должны сделать первый шаг
|
| Il faudrait qu’on parle
| Мы должны поговорить
|
| Il faudrait qu’on ne tarde pas
| Мы не должны откладывать
|
| Car je ne sais pas jusqu'à quand j’pourrai me passer d’toi
| Потому что я не знаю, как долго я смогу прожить без тебя
|
| Papa
| Отец
|
| Je te vois pas
| я тебя не вижу
|
| Je t’ai perdu
| я потерял тебя
|
| Es-tu parti pour toujours?
| Ты ушел навсегда?
|
| Que se passe-t-il?
| Что происходит?
|
| Papa
| Отец
|
| Je te vois pas
| я тебя не вижу
|
| Je t’ai perdu
| я потерял тебя
|
| Es-tu parti pour toujours?
| Ты ушел навсегда?
|
| Que se passe-t-il?
| Что происходит?
|
| Quand j’y pense, c’est trop étrange
| Когда я думаю об этом, это так странно
|
| Qui a volé le parfum de notre enfance?
| Кто украл духи нашего детства?
|
| Quand j’y pense, c’est trop étrange
| Когда я думаю об этом, это так странно
|
| Qui a volé le parfum de notre enfance?
| Кто украл духи нашего детства?
|
| Papa c’est pas possible de pas s'épancher sur l’sujet
| Папа не возможно не излиться на тему
|
| (C'est en toi que j’croyais)
| (Я верил в тебя)
|
| (C'est en toi que j’croyais)
| (Я верил в тебя)
|
| On m’a dit «ne t’perd pas et laisse faire le temps» mais j’y crois pas moi
| Мне сказали: «Не теряйся и позволь времени делать свое дело», но я в это не верю.
|
| (C'est en toi que j’croyais)
| (Я верил в тебя)
|
| (C'est en toi que j’croyais)
| (Я верил в тебя)
|
| Alors on peut partir quand on l’décide
| Поэтому мы можем уйти, когда решим
|
| C’est quoi c’chaos qui s’dessine puis nous dessine
| Что это за хаос, который принимает форму, а затем привлекает нас
|
| Je m'évertue à croire qu’tu vas oser
| Я стараюсь верить, что ты посмеешь
|
| Revenir un jour enfin bien décidé
| Вернись однажды, наконец, решил
|
| A balayer ce passé un peu sombre
| Чтобы смести это несколько темное прошлое
|
| A m’enlacer fièrement et sans attente
| Обнять меня гордо и без ожиданий
|
| Y’a des absents qu’on regrette à jamais
| Отсутствуют, о которых мы сожалеем навсегда
|
| Y’a des abcès difficiles à crever
| Имеются абсцессы, которые трудно вскрыть
|
| Papa
| Отец
|
| Je te vois pas
| я тебя не вижу
|
| Je t’ai perdu
| я потерял тебя
|
| Es-tu parti pour toujours?
| Ты ушел навсегда?
|
| Que se passe-t-il?
| Что происходит?
|
| Papa
| Отец
|
| Je te vois pas
| я тебя не вижу
|
| Je t’ai perdu
| я потерял тебя
|
| Es-tu parti pour toujours?
| Ты ушел навсегда?
|
| Que se passe-t-il?
| Что происходит?
|
| Quand j’y pense, c’est trop étrange
| Когда я думаю об этом, это так странно
|
| Qui a volé le parfum de notre enfance?
| Кто украл духи нашего детства?
|
| Quand j’y pense, c’est trop étrange
| Когда я думаю об этом, это так странно
|
| Qui a volé le parfum de notre enfance?
| Кто украл духи нашего детства?
|
| Papa
| Отец
|
| Est-ce que t’as vu j’ai passé les étapes
| Вы видели, что я прошел шаги
|
| Même en dérapant sans m’apeurer
| Даже занос не пугая меня
|
| Créer une passerelle
| Создать шлюз
|
| Entre mes passions et ma personne
| Между моими страстями и моей личностью
|
| Sauter de possible en possible
| Перейти от возможного к возможному
|
| J’attendrai pas qu’ils s'éteignent
| Я не буду ждать, пока они выйдут
|
| Juste que mon père sonne
| Просто для моего отца, чтобы позвонить
|
| Quand j’y pense, c’est trop étrange
| Когда я думаю об этом, это так странно
|
| Qui a volé le parfum de notre enfance?
| Кто украл духи нашего детства?
|
| Quand j’y pense, c’est trop étrange
| Когда я думаю об этом, это так странно
|
| Qui a volé le parfum de notre enfance? | Кто украл духи нашего детства? |