| There are no signs of conscience. | Признаков совести нет. |
| There are no week-long waiting rooms
| Нет недельных залов ожидания
|
| Another one for your collection that serves a single use
| Еще один для вашей коллекции, предназначенный для одноразового использования.
|
| A line your grandfather wrote, a story that’s been passed down
| Строка, которую написал твой дед, история, которая была передана
|
| What was necessity then, is not essential now
| То, что было необходимостью тогда, не является необходимым сейчас
|
| The word control is vague at best. | Слово «контроль» в лучшем случае расплывчато. |
| There is no direct path
| Нет прямого пути
|
| There are no signs of remorse. | Признаков раскаяния нет. |
| Tell your riends you are the victim here
| Скажи своим друзьям, что ты здесь жертва
|
| Tell us all how you just followed orders, but wasn’t this all your idea?
| Расскажите нам всем, как вы просто следовали приказам, но разве это не была ваша идея?
|
| The word control is vague at best. | Слово «контроль» в лучшем случае расплывчато. |
| Is this ink smeared or my vision blurred?
| Эти чернила смазаны или мое зрение затуманено?
|
| There is no direct path, but the one we’re on won’t work
| Прямого пути нет, но тот, на котором мы находимся, не сработает
|
| Just string them up Prepare for the final stand
| Просто натяните их Подготовьтесь к финальному бою
|
| Who will fall tomorrow? | Кто упадет завтра? |
| Millions more will follow
| Еще миллионы последуют
|
| Prepare for the final stand. | Подготовьтесь к финальному стенду. |
| Will we have to pry them from your cold dead hands
| Придется ли нам вырвать их из твоих холодных мертвых рук
|
| Just string them up. | Просто натяните их. |