| In and Out of My Mind... (оригинал) | В Моем Сознании и из Него... (перевод) |
|---|---|
| I m taking to the old… the young… and the new… | Я отношусь к старому... молодому... и новому... |
| I m taking to the boy, the man… i m taking to you!!! | Я беру к мальчику, мужчине… я беру к тебе!!! |
| Something old, something borrowed… and something… blue… | Что-то старое, что-то позаимствованное… и что-то… голубое… |
| Alls not well on the western front… in front of the telly! | Нехорошо на западном фронте... перед телевизором! |
| In + out of my mind | В + вне моего разума |
| In & out of my m i n d!!! | В & вне моего разума !!! |
| In and o u t of my mind… | В моем сознании и вне его ... |
| Feel me talking… feel my heartbeat… feel the pulse in the line | Почувствуй, как я говорю... почувствуй биение моего сердца... почувствуй пульс на линии |
| In and out of my mind… in and out of my mind… | В моем уме и вне его ... в моем уме и вне моего разума ... |
| Feeeeeeel me talking feel my heartbeat… feel the pulse in the line… | Почувствуй, как я говорю, почувствуй биение моего сердца… почувствуй пульс на линии… |
| In and out of my mind | В моем уме и вне его |
| In and o u t of my m i n d!!! | В моем уме и вне его !!! |
