Перевод текста песни J'ai l'air comme ça - Alice Dona

J'ai l'air comme ça - Alice Dona
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни J'ai l'air comme ça , исполнителя -Alice Dona
Песня из альбома: Les plus grands succès d'Alice Dona
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:03.01.2010
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:EGT, LBP

Выберите на какой язык перевести:

J'ai l'air comme ça (оригинал)Я выгляжу так (перевод)
Qu’est’c’que tu croyais Что ты подумал
Qu’jallais t’faire le grand numéro Я собирался сделать тебе большое число
Genre un de perdu, dix à la colle Как один потерянный, десять в клею
Que j’allais sortir côté jardin sous tes bravos Что я собирался выйти в сад под твои браво
Comm' dans les ruptures d’la vieille école Как в старых школьных расставаниях
Est-c' que tu m’prenais Ты взял меня
pour un sourire de papier за бумажную улыбку
Une gravure de calendrier Гравюра на календаре
Est-c' que tu croyais Вы верили
que derrière la photo couleur чем за цветным фото
y’avait pas un coeur? сердца не было?
J’ai l’air comm'ça я так выгляжу
Costaud et tout мясистый и все
Genre qui pleure pas вид, что не плачет
Genre qui s’en fout Добрый, которому все равно
Le masque dans le marbre Маска в мраморе
J’ai l’air comm'ça я так выгляжу
D’un ouragan От урагана
D’un Attila От Аттилы
Mais j’tiens tell’ment Но я так хочу
Plus du roseau que d’l’arbre Больше тростника, чем дерева
Je suis vulnérable я уязвим
Un' statue de sable Статуя из песка
Au vent На ветру
Je m’croyais blindée Я думал, что я был защищен
Bien à l’abri dans mon orgueil Сейф в моей гордости
Trois nuits de cafard et tout s’efface Три ночи тараканов и все исчезает
J’avais seul’ment oublié я только забыл
Qu’on est d’autant plus seul Что мы все более одиноки
Qu’elle est plus épaisse la cuirasse Насколько толще кираса
Comme une obsédée Как одержимость
je m’accroche à ton sourire Я цепляюсь за твою улыбку
Sur l'écran géant du souvenir На гигантском экране памяти
Et je traîne ma carcasse au milieu de ma vie И я тащу свою тушу посреди своей жизни
Vingt-quatre heures par nuit Двадцать четыре часа в сутки
J’ai l’air comm'ça я так выгляжу
Costaud et tout мясистый и все
Genre qui pleure pas вид, что не плачет
Genre qui s’en fout Добрый, которому все равно
Comme de sa première claque Как его первая пощечина
J’ai l’air comme ça я выгляжу так
D'être en béton Быть конкретным
Du haut en bas Сверху донизу
Aux fondations К основам
Mais mon ciel se détraque Но мое небо рушится
Et la maison craque И дом скрипит
Et j’ai plus l’air И я больше не кажусь
De rien du tout вообще ничего
Je m’fous en l’air я волнуюсь
La terre s’en fout Земле все равно
Je m’fous de tout' la terre Меня не волнует вся земля
A part d’un seul Кроме одного
Un pas comme moi Один не такой как я
Qu’a pas la gueule Как это для
Pas l’air comme ça Не похоже на это
Mais qui m’a prise minable Но кто взял меня потрепанным
Je suis incapable Я не могу
De m’déraciner de toi Искоренить меня от тебя
Je vis dans ton ombre я живу в твоей тени
Je suis comme tout l’monde я как все
Même … si j’ai l’air … comme ça !Хотя... хотя я выгляжу... вот так!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: