Перевод текста песни C'est Pas Prudent - Alice Dona

C'est Pas Prudent - Alice Dona
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни C'est Pas Prudent , исполнителя -Alice Dona
Песня из альбома: Les Années Chansons
В жанре:Поп
Дата выпуска:29.07.2010
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Parlophone France

Выберите на какой язык перевести:

C'est Pas Prudent (оригинал)Это не осторожно (перевод)
C’est bon de tenir le volant Хорошо держать руль
De rouler libres, les cheveux dans le vent Чтобы ездить бесплатно, волосы на ветру
Fureur de vivre, on frise le deux cent Ярость жить, мы приближаемся к двумстам
C’est bon de tenir le volant Хорошо держать руль
De rouler libres, les cheveux dans le vent Чтобы ездить бесплатно, волосы на ветру
Fureur de vivre, on frise le deux cent Ярость жить, мы приближаемся к двумстам
C’est pas prudent это не осторожно
C’est bon d’avoir peur un instant Это нормально испугаться на мгновение
Lorsque la route fait un brusque tournant Когда дорога делает крутой поворот
Sans aucun doute, le risque est exaltant Без сомнения, риск волнует
Et puis surtout quand l’amour est au rendez-vous А потом особенно когда любовь на рандеву
Fou de grand air et brûlé de soleil Без ума от свежего воздуха и палящего солнца
Quel train d’enfer, on s’aime au grand soleil Какой чертов поезд, мы любим друг друга на большом солнце
Le monde nous appartient Мир наш
Viens vite mon amour Приходи скорее моя любовь
Viens, viens, oh viens Приходите, приходите, о, приходите
Car c’est bon de tenir le volant Потому что хорошо держать руль
De rouler libre, les cheveux dans le vent Чтобы ездить бесплатно, волосы на ветру
Fureur de vivre, on frise le deux cent Ярость жить, мы приближаемся к двумстам
C’est pas prudent это не осторожно
Quand l’amour est au rendez-vous Когда есть любовь
Fou de grand air et brûlé de soleil Без ума от свежего воздуха и палящего солнца
Quel train d’enfer, on s’aime au grand soleil Какой чертов поезд, мы любим друг друга на большом солнце
Le monde nous appartient Мир наш
Viens vite mon amour Приходи скорее моя любовь
Viens, viens, oh viens Приходите, приходите, о, приходите
Car c’est bon de s’aimer en roulant Потому что хорошо любить друг друга во время езды
Là on est libres de jouer ses vingt ans Там мы можем играть в наши двадцатые
Fureur de vivre, on s’embrasse à deux cent Ярость жить, мы целуемся в двести
C’est pas prudent это не осторожно
C’est joli le paradisЭто довольно рай
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: