Перевод текста песни Glimp Van De Duivel - Ali B, Nielson

Glimp Van De Duivel - Ali B, Nielson
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Glimp Van De Duivel , исполнителя -Ali B
Песня из альбома Een Klein Beetje Geluk
в жанреРэп и хип-хоп
Дата выпуска:24.11.2016
Язык песни:Нидерландский
Лейбл звукозаписиWarner Music Benelux
Glimp Van De Duivel (оригинал)Проблески Дьявола: (перевод)
Ik zie een glimp van de duivel in je engelenblik Я вижу проблеск дьявола в глазах твоего ангела
Je bouwt een hemel om me heen, maar hij staat in de fik Ты строишь вокруг меня рай, но он стоит в фик
Ik hou zo veel van de, te veel van de Я люблю, слишком сильно
Manier waarop je me bespeeld Как ты играл со мной
Ik word gek van jou я свожу тебя с ума
Ik ga niet voor je liegen, maar die nacht Я не буду лгать тебе, но в ту ночь
We lagen met z’n tweeën op de bank Мы вдвоем были на диване
Die attitude die had ik niet verwacht не ожидал такого отношения
Maar ik verloor mezelf door de drank Но я потерял себя к напитку
En meestal neem ik dan afstand И обычно я тогда удаляюсь
Want je leek veel liever in de verte Потому что ты предпочитаешь казаться на расстоянии
Er gebeurde iets, dat had ik niet verwacht Что-то случилось, я этого не ожидал
Maar jij hebt mij betoverd ben ik bang Но ты околдовал меня, я боюсь
Ik vraag me af waar ben ik aan begonnen? Интересно, что я начал?
Maar dan ben ik weer eventjes met jou Но потом я снова буду с тобой некоторое время
En dan geef ik me ook meteen gewonnen И тут я сразу выйграл
Baby, ik zie een glimp van de duivel in je engelenblik Детка, я вижу проблеск дьявола в твоем ангельском глазу
Je bouwt een hemel om me heen, maar hij staat in de fik Ты строишь вокруг меня рай, но он стоит в фик
Ik hou zo veel van de, te veel van de Я люблю, слишком сильно
Manier waarop je me bespeeld Как ты играл со мной
Ik word gek van jou я свожу тебя с ума
(Ik krijg je niet meer uit m’n hoofd) (Я не могу выкинуть тебя из головы)
Ik word gek van jou, gek van jou Я злюсь на тебя, злюсь на тебя
(Ik krijg je niet meer uit m’n hoofd) (Я не могу выкинуть тебя из головы)
(Ik krijg je niet meer uit m’n hoofd) (Я не могу выкинуть тебя из головы)
Ik word gek van jou, gek van jou, gek van jou Я злюсь на тебя, злюсь на тебя, злюсь на тебя
Ik heb er al een tijdje van gedroomd Я мечтал об этом какое-то время
En kon ik nu maar kijken in je hoofd И если бы я только мог посмотреть на твою голову
Ik wou dat ik een glazen bol had Хотел бы я иметь хрустальный шар
Dan zou ik kunnen weten hoe het loopt Тогда я мог бы знать, как это происходит
Soms zeg je kom ff wat dichterbij Иногда вы говорите, подойди немного ближе
Soms wil je ff meer afstand Иногда вам нужно большее расстояние
Je loopt te spelen met me hoofd Ты играешь с моей головой
Maar dat is hoe je bent, dat weet ik ook Но ты такой, я это тоже знаю
Ik vraag me af waar ben ik aan begonnen? Интересно, что я начал?
Maar dan ben ik weer eventjes met jou Но потом я снова буду с тобой некоторое время
En dan geef ik me ook meteen gewonnen И тут я сразу выйграл
Baby, ik zie een glimp van de duivel in je engelenblik Детка, я вижу проблеск дьявола в твоем ангельском глазу
Je bouwt een hemel om me heen, maar hij staat in de fik Ты строишь вокруг меня рай, но он стоит в фик
Ik hou zo veel van de, te veel van de Я люблю, слишком сильно
Manier waarop je me bespeeld Как ты играл со мной
Ik word gek van jou я свожу тебя с ума
(Ik krijg je niet meer uit m’n hoofd) (Я не могу выкинуть тебя из головы)
Ik word gek van jou, gek van jou Я злюсь на тебя, злюсь на тебя
(Ik krijg je niet meer uit m’n hoofd) (Я не могу выкинуть тебя из головы)
(Ik krijg je niet meer uit m’n hoofd) (Я не могу выкинуть тебя из головы)
Ik word gek van jou, gek van jou, gek van jou Я злюсь на тебя, злюсь на тебя, злюсь на тебя
Ik zie een glimp van de duivel in je engelenblik Я вижу проблеск дьявола в глазах твоего ангела
Je bouwt een hemel om me heen, maar hij staat in de fik Ты строишь вокруг меня рай, но он стоит в фик
Ik hou zo veel van de, te veel van de Я люблю, слишком сильно
Manier waarop je me bespeeld Как ты играл со мной
Ik word gek van jouя свожу тебя с ума
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Dana
ft. Cheb Rayan, Ali B, Numidia
2018
Binnen Ben
ft. Dyna, D-Double
2018
Meli Meli
ft. Numidia, Ronnie Flex
2018
Paranoia
ft. Ali B, Lijpe
2017
2011
2019
2011
Let's Go
ft. Brace, Kenny B
2016
Willie
ft. Ali B, MocroManiac, Kippie
2018
2019
2015
2015
2015
2015
2015
2015
2015
2015
2015
2015