| Io non pretendo le stelle
| Я не требую звезд
|
| Ma tu non togliermi la luce del sole
| Но ты не забираешь солнечный свет
|
| ? | ? |
| come un cambio di pelle my baby
| как смена кожи, мой ребенок
|
| Mi serve per respirare
| Мне нужно, чтобы дышать
|
| Una donna sola
| Одна женщина одна
|
| Sola come sta
| Как она
|
| Una volta tanto
| Иногда
|
| Vuole quello che fa Sa volersi bene
| Он хочет того, что делает, любит себя
|
| Sa come si fa
| Он знает, как это сделать
|
| E dove si nasconde
| И где он прячется
|
| Un po' di felicit?
| Маленькое счастье?
|
| Ma quando arriva l’inverno no Non penso che mi baster?
| Но когда придет зима, нет, неужели я не думаю, что этого будет достаточно для меня?
|
| Mi? | Мне? |
| andato il cuore in riserva
| сердце ушло в резерв
|
| Per eccesso di velocit?
| За превышение скорости?
|
| Ma tanto di punti ne ho.
| Но у меня много очков.
|
| Io non prentendo le stelle
| Я не покупаю звезды
|
| Ma tu non togliermi la luce del sole
| Но ты не забираешь солнечный свет
|
| (non levarmi il sole no!)
| (не поднимай солнце, нет!)
|
| ? | ? |
| come un cambio di pelle my baby
| как смена кожи, мой ребенок
|
| Mi serve per respirare
| Мне нужно, чтобы дышать
|
| Una donna sola
| Одна женщина одна
|
| Sola non ci sta
| В одиночку не подходит
|
| E pu? | А может? |
| darti tutto
| дать тебе все
|
| tutto quello che ha Di emozioni nuove
| все, что у него есть новых эмоций
|
| Non si stanca mai
| Он никогда не устает
|
| E ogni tanto sai com'?
| И время от времени вы знаете, как?
|
| Fa qualcosa per lei…
| Сделай что-нибудь для нее...
|
| Com'? | Как? |
| prezioso un sorriso
| улыбка бесценна
|
| Se a farmelo sei proprio tu Cambio d’umore improvviso
| Если ты делаешь это для меня Внезапная смена настроения
|
| E all’improvviso ti riprendi il blu
| И вдруг ты забираешь обратно синий
|
| Ma non mi spengo no!
| Но я не выхожу нет!
|
| Io non prentendo le stelle
| Я не покупаю звезды
|
| Ma tu non togliermi la luce del sole
| Но ты не забираешь солнечный свет
|
| ? | ? |
| come un cambio di pelle my baby
| как смена кожи, мой ребенок
|
| Mi serve per respirare
| Мне нужно, чтобы дышать
|
| Io non prentendo le stelle
| Я не покупаю звезды
|
| Ma tu non togliermi la luce del sole
| Но ты не забираешь солнечный свет
|
| ? | ? |
| una questione di pelle e di grooving
| дело в коже и канавках
|
| Chiamalo sano potere!
| Назовите это здоровой силой!
|
| ? | ? |
| il mio grooving
| мой желобок
|
| ? | ? |
| il mio feeling
| мои чувства
|
| ? | ? |
| il mio sole
| мое солнце
|
| Oh yeah
| Ах, да
|
| ? | ? |
| il mio grooving
| мой желобок
|
| ? | ? |
| il mio feeling
| мои чувства
|
| per godere
| наслаждаться
|
| Oh yeah
| Ах, да
|
| Potessi leggerti dentro
| Я мог читать тебя внутри
|
| In questo istante giuro lo farei
| В этот момент я клянусь, что буду
|
| Conosco gi? | Я уже знаю? |
| quello sguardo
| этот взгляд
|
| Un po' bastardo che non guasta mai.
| Маленький ублюдок, который никогда не причинит вреда.
|
| Ma quello che voglio lo sai…
| Но что я хочу, чтобы ты знал...
|
| Io non prentendo le stelle
| Я не покупаю звезды
|
| Ma tu non togliermi la luce del sole
| Но ты не забираешь солнечный свет
|
| ? | ? |
| come un cambio di pelle my baby
| как смена кожи, мой ребенок
|
| Mi serve per respirare
| Мне нужно, чтобы дышать
|
| Io non prentendo le stelle
| Я не покупаю звезды
|
| Ma tu non togliermi la luce del sole
| Но ты не забираешь солнечный свет
|
| ? | ? |
| una questione di pelle e di grooving
| дело в коже и канавках
|
| Chiamalo sano potere!
| Назовите это здоровой силой!
|
| ? | ? |
| il mio grooving
| мой желобок
|
| ? | ? |
| il mio feeling
| мои чувства
|
| ? | ? |
| il mio sole
| мое солнце
|
| Oh yeah
| Ах, да
|
| Sei il mio grooving
| ты мой паз
|
| Sei il mio feeling
| ты мое чувство
|
| per godere
| наслаждаться
|
| Oh yeah | Ах, да |