Перевод текста песни Leaving You on Read - Alexi Blue

Leaving You on Read - Alexi Blue
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Leaving You on Read, исполнителя - Alexi Blue. Песня из альбома Cautionary Tales, в жанре Поп
Дата выпуска: 17.10.2019
Лейбл звукозаписи: Alexi Blue
Язык песни: Английский

Leaving You on Read

(оригинал)
You think you’re popping like an Eggo waffle
Bragging how your shits straight, it’s horizontal
Driving 'round that Audi like you own it like you bought it
But the truth is that you rented it from Enterprise exotic
Acting like you got zeros to the right
So why you eating at McDonald’s every night?
And if it doesn’t make dollars then it doesn’t make sense
Not the common kind but the one that pays rent
And you’re drowning and you’re trying to stay afloat
You keep scanning the horizon, look for any kind of boat
Said you’re like a smoke show
Hype up that ego
See, I’ve gotta let you know
Oh, I’m leaving you on read
Not talking 'bout colors, I’m talking that thread
Trust me that shit was seen
Not talking 'bout crime, all my messages clean
I got the last word and nothing was said
Hopefully, that plays around in your head
See, I’m leaving you on read, yeah
See, I’m leaving you on read, yeah yeah
You think your fire like a bottle of Tabasco
That shit’s expired got no heat, complete fiasco
Sending me the pictures of your kitchen all in marble
When the truth is it’s an open house last Sunday, Santa Barbara
When you drove up to visit your mom
'Cause you’ve been sleeping on her couch all along
And now you’re wearing self-pity like a torn party dress
Avoiding all the mirrors 'cause you know your life’s a mess
And you’re drowning, you’re trying to stay afloat
You keep scanning the horizon, look for any kind of boat, yeah
Said you’re like a smoke show (Said you’re like a…)
Hype up that ego (Hype up that, hype up that ego)
See, I’ve gotta let you know (I gotta let you know, yeah)
Oh, I’m leaving you on read
Not talking 'bout colors, I’m talking that thread
Trust me that shit was seen
Not talking 'bout crime, all my messages clean
I got the last word and nothing was said
Hopefully, that plays around in your head
See, I’m leaving you on read
See, I’m leaving you on read
Wrote you a novel without a pen
Have a response but it’s in my head, yeah
You’re just an ass, not a thoroughbred
So, I wrote you a novel without a pen
Said I’m leaving you on read
Not talking 'bout colors, I’m talking that thread
Trust me that shit was seen
Not talking 'bout crime, all my messages clean
I got the last word and nothing was said
Hopefully, that plays around in your head
See, I’m leaving you on read
See, I’m leaving you on read
I got the last word and nothing was said
Yeah, yeah, that shit plays around in your head
Said I’m leaving you on read

Оставляю Вас на Чтение

(перевод)
Вы думаете, что лопаетесь, как вафли Eggo
Хвастаешься своим дерьмом прямо, оно горизонтальное
Вождение вокруг этой Audi, как будто она у вас есть, как будто вы ее купили
Но правда в том, что вы арендовали его у экзотического предприятия.
Действуя так, как будто у вас есть нули справа
Так почему ты ешь в Макдональдсе каждую ночь?
И если это не приносит долларов, то это не имеет смысла
Не обычный вид, а тот, который платит арендную плату
И ты тонешь, и ты пытаешься остаться на плаву
Вы продолжаете сканировать горизонт, ищете любую лодку
Сказал, что ты как дымовое шоу
Разбудите это эго
Видишь ли, я должен сообщить тебе
О, я оставляю тебя читать
Не говоря о цветах, я говорю об этой теме
Поверь мне, это дерьмо было замечено
Не говоря о преступлении, все мои сообщения чисты
Я получил последнее слово, и ничего не было сказано
Надеюсь, это звучит у вас в голове.
Видишь, я оставляю тебя читать, да
Видишь, я оставляю тебя читать, да, да
Ты думаешь, что твой огонь похож на бутылку табаско
Это дерьмо с истекшим сроком годности не нагревается, полное фиаско
Присылаешь мне фотографии своей кухни из мрамора
Когда правда в том, что в прошлое воскресенье в Санта-Барбаре день открытых дверей
Когда ты подъехал к маме
Потому что ты все это время спал на ее диване
И теперь ты носишь жалость к себе, как рваное вечернее платье
Избегайте всех зеркал, потому что вы знаете, что ваша жизнь беспорядок
И ты тонешь, ты пытаешься остаться на плаву
Вы продолжаете сканировать горизонт, ищите любую лодку, да
Сказал, что ты как дымовое шоу (Сказал, что ты как…)
Поднимите это эго (Поднимите это, поднимите это эго)
Видишь ли, я должен сообщить тебе (я должен сообщить тебе, да)
О, я оставляю тебя читать
Не говоря о цветах, я говорю об этой теме
Поверь мне, это дерьмо было замечено
Не говоря о преступлении, все мои сообщения чисты
Я получил последнее слово, и ничего не было сказано
Надеюсь, это звучит у вас в голове.
Видишь, я оставляю тебя читать
Видишь, я оставляю тебя читать
Написал тебе роман без пера
Есть ответ, но он у меня в голове, да
Ты просто осёл, а не породистый
Итак, я написал тебе роман без пера
Сказал, что оставлю тебя читать
Не говоря о цветах, я говорю об этой теме
Поверь мне, это дерьмо было замечено
Не говоря о преступлении, все мои сообщения чисты
Я получил последнее слово, и ничего не было сказано
Надеюсь, это звучит у вас в голове.
Видишь, я оставляю тебя читать
Видишь, я оставляю тебя читать
Я получил последнее слово, и ничего не было сказано
Да, да, это дерьмо играет у тебя в голове
Сказал, что оставлю тебя читать
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Baggage 2019
Jealousy ft. Alexi Blue 2019
Young & Reckless 2019
What We Almost Had 2019
1001 Reasons ft. Alexi Blue 2019
No Good Love 2018
You Shouldn't of Left Me 2019

Тексты песен исполнителя: Alexi Blue