| I’ve got the stuff that you want
| У меня есть то, что ты хочешь
|
| I’ve got the thing that you need
| У меня есть то, что тебе нужно
|
| I’ve got more than enough
| у меня более чем достаточно
|
| to make you drop to your knees
| чтобы заставить вас упасть на колени
|
| 'Cause I’m the queen of the night
| Потому что я королева ночи
|
| The queen of the night (queen of the night)
| Королева ночи (королева ночи)
|
| Oh yeah, Oh yeah, Oh yeah,
| О да, о да, о да,
|
| Don’t make no difference if I’m wrong or I’m right
| Не имеет значения, ошибаюсь я или прав
|
| I’ve got the feeling & I’m willing tonight
| У меня такое чувство, и я хочу сегодня вечером
|
| Well I ain’t nobody’s angel
| Ну, я не ангел
|
| What can I say.
| Что я могу сказать.
|
| Well I’m just that way
| ну я как раз такой
|
| Hey, ey
| Эй, эй
|
| (Stuff that you want), Stuff that you want
| (Вещи, которые вы хотите), Вещи, которые вы хотите
|
| (Thing that you need), The thing that you need
| (Вещь, которая вам нужна), Вещь, которая вам нужна
|
| I’ve got more than enough
| у меня более чем достаточно
|
| to make you drop to your knees
| чтобы заставить вас упасть на колени
|
| 'Cause I’m the queen of the night
| Потому что я королева ночи
|
| The queen of the night (queen of the night)
| Королева ночи (королева ночи)
|
| Oh yeah, Oh yeah, Oh yeah
| О да, о да, о да
|
| Say it, Say it Again
| Скажи это, скажи это снова
|
| 'Cause I’m the queen of the night
| Потому что я королева ночи
|
| The queen of the night (queen of the night)
| Королева ночи (королева ночи)
|
| Oh yeah, Oh yeah, Oh yeah, Yeah
| О да, о да, о да, да
|
| You’ve got a problem with the way that I am
| У тебя проблемы с тем, как я
|
| They say I’m trouble and I don’t give a damn
| Они говорят, что у меня проблемы, и мне наплевать
|
| But when I’m bad, I know I’m better
| Но когда я плохой, я знаю, что я лучше
|
| I just wanna get loose
| Я просто хочу освободиться
|
| And turn it up for you, baby
| И включите это для вас, детка
|
| Cause I’m the queen of the night
| Потому что я королева ночи
|
| The queen of the night (queen of the night)
| Королева ночи (королева ночи)
|
| Oh yeah, Oh yeah, Oh yeah, Yeah
| О да, о да, о да, да
|
| Say it, Say it Again
| Скажи это, скажи это снова
|
| Cause I’m the queen of the night
| Потому что я королева ночи
|
| The queen of the night (queen of the night)
| Королева ночи (королева ночи)
|
| Oh yeah, Oh yeah, Oh yeah, Yeah
| О да, о да, о да, да
|
| I’ve got the (stuff that you want), stuff that you want
| У меня есть (вещи, которые вы хотите), вещи, которые вы хотите
|
| (Thing that you need), The thing that you need,
| (Вещь, которая тебе нужна), Вещь, которая тебе нужна,
|
| I’ve got more than enough
| у меня более чем достаточно
|
| to make you drop to your knees
| чтобы заставить вас упасть на колени
|
| 'Cause I’m the queen of the night
| Потому что я королева ночи
|
| The queen of the night (queen of the night)
| Королева ночи (королева ночи)
|
| Oh yeah, Oh yeah, Oh yeah,
| О да, о да, о да,
|
| Say it, say it again
| Скажи это, скажи это снова
|
| Queen of the night,
| Королева ночи,
|
| The queen of the night (queen of the night)
| Королева ночи (королева ночи)
|
| Oh yeah
| Ах, да
|
| Oh yeah
| Ах, да
|
| Oh yeah
| Ах, да
|
| Yeah
| Ага
|
| Oh yeah… | Ах, да… |