| Die Fischer haben es am Feuer erzählt,
| Рыбаки сказали это у костра,
|
| Da gibts ein Land in dem die Liebe regiert.
| Есть страна, где правит любовь.
|
| Komm mit mir, nach Papaya.
| Пойдем со мной в Папайю.
|
| Dort wo am Horizont die Sterne uns scheinen,
| Там, где на горизонте нам светят звезды,
|
| Möchte ich mit dir für immer allein sein.
| Я хочу быть наедине с тобой навсегда.
|
| Folge mir, nach Papaya.
| Следуй за мной к папайе.
|
| Papaya Papaya Coconut Banana
| Папайя Папайя Кокос Банан
|
| Papaya Papaya Coconut Banana
| Папайя Папайя Кокос Банан
|
| Papaya Papaya Coconut Banana
| Папайя Папайя Кокос Банан
|
| Papaya Papaya Coconut Banana
| Папайя Папайя Кокос Банан
|
| Unser Schiff kämpft sich durch Wind und Wogen,
| Наш корабль борется с ветром и волнами,
|
| Und Schon jetzt fühlen wir uns wie neugeboren,
| И уже чувствуем себя заново рожденными
|
| Denn wir fahren, nach Papaya
| Потому что мы собираемся в Папайю
|
| Ich halt die Sehnsucht nicht mehr länger aus,
| Я больше не могу терпеть тоску
|
| He Kaptain, volle Kraft voraus,
| Эй, капитан, полный вперед
|
| Bald sind wir in Papaya
| Скоро будем в Папайе
|
| Papaya Papaya Coconut Banana
| Папайя Папайя Кокос Банан
|
| Papaya Papaya Coconut Banana
| Папайя Папайя Кокос Банан
|
| Papaya Papaya Coconut Banana
| Папайя Папайя Кокос Банан
|
| Papaya Papaya Coconut Banana
| Папайя Папайя Кокос Банан
|
| Vor vielen hundert Jahren, geriet ein kleines Waisenmädchen
| Много сотен лет назад потерялась маленькая девочка-сирота
|
| Nach Papaya. | После папайи. |
| Sie hatte nur einen — uuu-aaa — Freund, einen kleinen Vogel
| У нее был только один — ууу-ааа — друг, маленькая птичка
|
| Der nicht von ihrer Seite wich. | Кто не отходил от нее. |
| Da begegnete ihr ein alter
| Потом она встретила старика
|
| Blinder Mann. | Слепой человек. |
| Er sagte zu ihr: «Du wirst die Königin dieser
| Он сказал ей: «Ты будешь королевой этих
|
| Insel sein und dafür sorgen, dass alle Menschen ob alt ob jung,
| быть островом и обеспечить, чтобы все люди, молодые или старые,
|
| Ob arm ob reich glücklich miteinander leben.»
| Бедные или богатые живут счастливо вместе».
|
| Und so geschah es. | Так и случилось. |
| Und sie benannte ihr Königreich nach ihrem
| И она назвала свое королевство в честь своего
|
| Eigenen Namen: Papaya
| Имя собственное: папайя
|
| Papaya Papaya Coconut Banana
| Папайя Папайя Кокос Банан
|
| Papaya Papaya Coconut Banana
| Папайя Папайя Кокос Банан
|
| Papaya Papaya Coconut Banana
| Папайя Папайя Кокос Банан
|
| Papaya Papaya Coconut Banana
| Папайя Папайя Кокос Банан
|
| Papaya Papaya Coconut Banana
| Папайя Папайя Кокос Банан
|
| Papaya Papaya Coconut Banana
| Папайя Папайя Кокос Банан
|
| — Papaya — Papaya Papaya Coconut Banana
| — Папайя — Папайя Папайя Кокос Банан
|
| Papaya Papaya Coconut Banana | Папайя Папайя Кокос Банан |