Перевод текста песни Yo Creo (feat. Samuel Hernández) - Alex Zurdo, Samuel Hernández

Yo Creo (feat. Samuel Hernández) - Alex Zurdo, Samuel Hernández
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Yo Creo (feat. Samuel Hernández), исполнителя - Alex Zurdo.
Дата выпуска: 31.07.2014
Язык песни: Испанский

Yo Creo (feat. Samuel Hernández)

(оригинал)
Desde muy pequeño me dijeron que tu eras el dueño, del oro y de la plata y que
se cumplían los sueños
De los que te conocían y profesaban tu nombre que eras todo aquello que
necesitaba el hombre
También me dijeron que cuando alguien enfermaba nada como la oración y tu poder
todo sanaba
Y aunque estabas invisible nada era imposible, que bastaba tener fe y todo se
hacía posible
Y luego, te conocí y comprobé que eras real, lo que habían dicho estaba bien no
estaba mal
Que prosperas que levantas y que sanas al enfermo, pero hay cosas que contemplo
en las noches mientras me duermo
Por ejemplo lo que siento desde que yo me consagro, lo sigo sintiendo me hagas
o no me hagas un milagro
Lo que siento lo conoces mis palabras son sinceras, que te adoro en la escasez
o en la abundancia financiera
Yo no puse condiciones para empezar a seguirte me basto la cruz y todo lo que
por mi allí hiciste
No te sigo por lo que puedas hacer, sino por lo que hiciste en el calvario y en
eso quiero creer
Que seguirte por los beneficios eso me entristece
Yo quiero al maestro no quiero a los panes y los peces
Yo te sigo no porque me sanaste o prosperaste
Yo te sigo Jesús porque me salvaste
Por lo que paso en la cruz
Es que sigo tu sendero
Por la sangre derramada aunque yo no era nada, fue por mi lo del Madero
Yo creo!
aunque nada pueda ver no depende de un milagro para que pueda creer
Yo creo!
pues te siento aquí en mi ser
Hoy te adoro con mi vida, aunque no te pueda ver
No debo adorarte dependiendo de mi situación, debo hacerlo en todo tiempo, hora,
día u ocasión
No debo buscarte solo por generar beneficios, sino porque agradezco el fin de
aquel sacrificio
Eres Dios el soberano quien gobierna eso creo!
no aquel genio de la lampara que
cumple los deseos
Tu ya sabes todo y lo mejor para mi lo escoges, no concedes los caprichos que a
cualquiera se le antoje
Y perdona si algún día mi mente te cuestiono, en ocasiones cuando tu respuesta
para mi fue un NO
Como un padre me cuidas, me suples hasta me sostienes, como padre que sabe lo
que a su hijo le conviene
Donde estaba yo cuando creaste todo sin defectos?
Jamás podría dudar del plan
que tienes que es perfecto
Aunque no entienda el porque de las pruebas y desafíos, pues tus pensamientos
siempre son más altos que los míos
Que sí voy a una cruzada pero no me pasa nada, es porque por ti mi vida ya
estaba destinada
Que por más fuerte la prueba mi adoración nunca merma, el cuerpo quizás pero mi
espíritu nunca se enferma
No hay crisis que me detenga ni escasez que me contenga
Voy a proclamar tu nombre hasta que muera o que tu vengas
Sí tengo el milagro bien, si no lo tengo también pero mi alabanza seguirá por
siempre amén
Por lo que paso en la cruz
Es que sigo tu sendero
Por la sangre derramada aunque yo no era nada, fue por mi lo del Madero
Yo creo!
aunque nada pueda ver no depende de un milagro para que pueda creer
Yo creo!
pues te siento aquí en mi ser
Hoy te adoro con mi vida oh!
Oh!
Yo creo!
aunque nada pueda ver no depende de un milagro para que pueda creer
Yo creo!
pues te siento aquí en mi ser
Hoy te adoro con mi vida, aunque no te pueda ver

Я верю (подвиг. Самуэль Эрнандес)

(перевод)
С самого раннего возраста мне говорили, что ты владелец золота и серебра и что
мечты сбылись
Из тех, кто знал тебя и исповедовал твое имя, что ты был всем, что
нужен мужчина
Они также сказали мне, что когда кто-то болеет, ничто не сравнится с молитвой и твоей силой.
все зажило
И хотя ты был невидим, нет ничего невозможного, достаточно было веры и все было бы
сделал это возможным
А потом я встретил тебя и увидел, что ты настоящий, то, что они сказали, было хорошо, нет.
это было не правильно
Что вы процветаете, что вы поднимаете и исцеляете больных, но есть вещи, которые я созерцаю
ночью пока я сплю
Например, то, что я чувствую с тех пор, как я посвятил себя, я продолжаю чувствовать, делай мне
или не делай мне чудо
Что я чувствую, ты знаешь, что мои слова искренни, что я обожаю тебя в дефиците
или в финансовом изобилии
Я не ставил условия, чтобы начать следовать за тобой, крест и все, что
для меня ты сделал там
Я слежу за тобой не из-за того, что ты можешь сделать, а из-за того, что ты сделал на Голгофе и в
это то, во что я хочу верить
Это следование за вами за преимуществами, которые меня огорчают
Я люблю учителя, я не люблю хлеб и рыбу
Я следую за тобой не потому, что ты исцелил меня или процветал
Я следую за тобой Иисус, потому что ты спас меня
За то, что случилось на кресте
Я иду по твоему пути
Из-за пролитой крови, хоть я и был ничем, это из-за меня с Мадеро
Я верю!
хотя ничего не видно, это не зависит от чуда, чтобы можно было поверить
Я верю!
Ну, я чувствую тебя здесь, в моем существе
Сегодня я обожаю тебя всей своей жизнью, хотя я не могу тебя видеть
Я не должен обожать тебя в зависимости от моего положения, я должен делать это во все времена, часы,
день или случай
Я не должен искать вас только для получения выгоды, но потому что я ценю конец
эта жертва
Я верю, что ты Бог-властелин, который правит!
не тот гений лампы, что
исполнять желания
Ты и так все знаешь и что лучше для меня выбираешь, капризов не исполняешь, что
кого хочешь
И прости меня, если однажды мой разум задаст тебе вопрос, иногда, когда твой ответ
для меня это было НЕТ
Как отец, ты заботишься обо мне, ты заботишься обо мне, ты даже поддерживаешь меня, как отец, который знает что
который подходит вашему ребенку
Где я был, когда ты создал все безупречно?
Я никогда не мог сомневаться в плане
что у тебя есть идеального
Даже если вы не понимаете причины испытаний и вызовов, ваши мысли
они всегда выше моих
Что я иду в крестовый поход, но со мной ничего не происходит, потому что для тебя моя жизнь уже
было суждено
Что неважно, насколько сильным будет испытание, мое обожание никогда не уменьшится, телом, может быть, но моим
дух никогда не болеет
Нет кризиса, который останавливает меня, и нет дефицита, который сдерживает меня.
Я буду произносить твое имя, пока не умру или ты не придешь
Да, у меня есть чудо, если нет, то у меня тоже, но моя похвала будет продолжаться.
всегда аминь
За то, что случилось на кресте
Я иду по твоему пути
Из-за пролитой крови, хоть я и был ничем, это из-за меня с Мадеро
Я верю!
хотя ничего не видно, это не зависит от чуда, чтобы можно было поверить
Я верю!
Ну, я чувствую тебя здесь, в моем существе
Сегодня я обожаю тебя всей своей жизнью, о!
Ой!
Я верю!
хотя ничего не видно, это не зависит от чуда, чтобы можно было поверить
Я верю!
Ну, я чувствую тебя здесь, в моем существе
Сегодня я обожаю тебя всей своей жизнью, хотя я не могу тебя видеть
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Si Esta Almohada Hablara 2020
Por Si No Hay Mañana 2020
No Cuenten Conmigo 2020
Jesús Siempre Llega A Tiempo 2003
Dios Me Dijo Que No 2013
Sácame El Pie De Encima 2003
Levanto Mis Manos 2013
Porque Tú Eres Bueno 2003
Poder Y Unción 2003
Sacame el Pie de Encima 2008
Nada te Turbe 2008
Porque Tu eres Bueno 2008
Cuando Se Pierde un Hijo 2020
Te Busco 2016
Mas Fuerte 2020
Que Espere 2014
La Hístoría de un Híjo Apartado 2006
Díos Síempre Tíene el Control 2006
No Soy Yo (feat. Redimi2) ft. Redimi2 2014
Todo Te Lo Doy (feat. Christine D'clario) ft. Christine D'Clario 2014

Тексты песен исполнителя: Alex Zurdo
Тексты песен исполнителя: Samuel Hernández