| Olvidaba Decirte (оригинал) | Я Забыл Сказать Тебе. (перевод) |
|---|---|
| Olvidaba decirte | я забыл сказать тебе |
| Que ya no juego con ellos | Что я больше не играю с ними |
| Los hermanos no admiten | Братья не признаются |
| Que a veces pasa el tiempo | что иногда проходит время |
| Me faltaba decirte | мне нужно было сказать тебе |
| Que desde tu partida | что с момента твоего отъезда |
| Una duda invisible me lastima | Невидимое сомнение причиняет мне боль |
| Olvidaba decirte | я забыл сказать тебе |
| Que he preferido aun lejos | То, что я предпочел даже далеко |
| Que alucinado y triste | Как потрясено и грустно |
| Para el circo de espejos | В цирк зеркал |
| Me faltó preguntarte | я забыл спросить тебя |
| Si es que duele la muerte | Если смерть причиняет боль |
| Como pactamos antes | Как мы договаривались ранее |
| Como vivimos siempre | как мы всегда живем |
| Me olvidé de robarte | я забыл украсть тебя |
| Recetas de cocina | Кухонные рецепты |
| Me faltó reclamarte | Я пропустил требование тебя |
| La defensa omitida | Пропущенная защита |
| Dije a toda la gente | Я сказал всем людям |
| Que soy bastante raro | я довольно странный |
| Muchas veces presente | много раз присутствует |
| O como siempre lejano | Или как всегда далеко |
| Madre alivia el delirio | Мать снимает бред |
| De este sueño cansado | Из этого усталого сна |
| Mira Filia tu Filio | Смотри, Филия, твоя Филио |
| No es ni bueno ni malo | Это ни хорошо, ни плохо |
| Es que sabes la vida | это ты знаешь жизнь |
| Es una broma absurda | Это абсурдная шутка |
| Una nave, una línea | Один корабль, одна линия |
| Que se borra en la bruma | что стирается в тумане |
| Pero desde hace tiempo | Но долгое время |
| Tengo lleno mi armario | у меня полный шкаф |
| De canciones, de sueños | Из песен, из снов |
| Para cada escenario | для каждого сценария |
| Y cuando vuelvo a casa | И когда я вернусь домой |
| Esa mujer me abriga | эта женщина приютила меня |
| Con su beso no hay balas | С его поцелуем нет пуль |
| No hay heridas | нет ран |
