| Your smile’s synthetic as your money
| Ваша улыбка синтетическая, как ваши деньги
|
| I’ll sign a paper check for you
| Я подпишу вам бумажный чек
|
| Like one more joint can save her
| Как будто еще один косяк может спасти ее.
|
| She’s thick enough to be tattooed by you
| Она достаточно толстая, чтобы ты мог сделать ей татуировку
|
| Keeps all the wrong hearts tied and branded
| Держит все неправильные сердца связанными и заклейменными
|
| You cage me up inside your zoo
| Ты держишь меня в клетке в своем зоопарке
|
| But I’ll never be domesticated
| Но я никогда не буду приручен
|
| This ten foot tiger’s out to get you
| Этот десятифутовый тигр хочет тебя достать
|
| 'Cos I know you’re saying somethin'
| «Потому что я знаю, что ты что-то говоришь»
|
| But that ain’t nothin' at all
| Но это вообще ничего
|
| It ain’t nothin', nothin' at all
| Ничего, совсем ничего
|
| When you speak those words
| Когда ты говоришь эти слова
|
| You’re saying somethin'
| Ты что-то говоришь
|
| But that ain’t nothin' at all
| Но это вообще ничего
|
| That ain’t nothin', nothin' at all
| Это ничего, совсем ничего
|
| Nothin'
| Ничего
|
| Stop feelin' that it’s sophistication (honey)
| Перестань чувствовать, что это изощренность (дорогая)
|
| That high seduction leads me on,(leads me on)
| Это высокое соблазнение ведет меня (ведет меня)
|
| When you call my prayers shatter
| Когда вы звоните, мои молитвы разрушаются
|
| Just another brother, one more John
| Просто еще один брат, еще один Джон
|
| That’s all I am to you
| Это все, что я для тебя
|
| And you must be saying somethin'
| И ты, должно быть, что-то говоришь
|
| But that ain’t nothin' at all
| Но это вообще ничего
|
| It ain’t nothin', nothin' at all (no way)
| Ничего, совсем ничего (ни за что)
|
| You must be feelin' somethin'
| Ты должно быть что-то чувствуешь
|
| But that ain’t nothin' at all
| Но это вообще ничего
|
| That ain’t nothin', nothin' at all
| Это ничего, совсем ничего
|
| Nothin'
| Ничего
|
| I could see for a thousand miles
| Я мог видеть за тысячу миль
|
| Through your perfect mask
| Через вашу идеальную маску
|
| I’d have enough of lovers
| У меня было бы достаточно любовников
|
| To last
| Длиться
|
| It ain’t nothin', nothin' at all
| Ничего, совсем ничего
|
| It ain’t nothin', nothin' at all
| Ничего, совсем ничего
|
| It ain’t nothin', nothin' at all
| Ничего, совсем ничего
|
| Nothin' nothin'
| Ничего, ничего
|
| It ain’t nothin' at all | Это вообще ничего |