| Underneath the winter moon
| Под зимней луной
|
| There is a fire burning
| Горит огонь
|
| Waitin' for the prince to come
| Жду принца
|
| They stand alone
| Они стоят одни
|
| Love could burning them warm out in the cold
| Любовь могла бы сжечь их, согреть на холоде
|
| This love why do they wait, we’ll never know
| Эта любовь, почему они ждут, мы никогда не узнаем
|
| Idle black and mystic night
| Праздная черная и мистическая ночь
|
| After the moon’s dying
| После смерти луны
|
| Dancing in a wheel of fire
| Танцы в огненном колесе
|
| Until the sunrise
| До восхода солнца
|
| Sweet virginal child
| Сладкий девственный ребенок
|
| Naked and cold
| Голый и холодный
|
| This love cuts like a knife
| Эта любовь режет, как нож
|
| That takes his blood
| Это берет его кровь
|
| Ride his heart, child of the night
| Оседлай его сердце, дитя ночи
|
| Take his hand, to be born, this devil’s love
| Возьми его за руку, чтобы родиться, эта дьявольская любовь
|
| Sweet virgin this child
| Сладкая девственница, этот ребенок
|
| Standing alone
| Стоя в одиночку
|
| This sweet wine drink as it bleeds
| Этот сладкий винный напиток, когда он истекает кровью
|
| Right out the cut
| Прямо из разреза
|
| Ride his star, child of the night
| Оседлай его звезду, дитя ночи
|
| Take his hand, to be done, this devil’s blood
| Возьми его за руку, будь готов, эта дьявольская кровь
|
| Ride this star, child of the night
| Оседлай эту звезду, дитя ночи
|
| Take his hand, to be born, this devil’s hand | Возьми его руку, чтобы родиться, эту дьявольскую руку |