| You spend money
| Вы тратите деньги
|
| Like it’s going out of business
| Как будто он выходит из бизнеса
|
| You’ve got nothing but a hole in the ground
| У тебя нет ничего, кроме дыры в земле
|
| Superstition ain’t none of my business
| Суеверия не мое дело
|
| Let me tell you, I don’t want you around
| Позволь мне сказать тебе, я не хочу, чтобы ты был рядом
|
| I can see your lies and deception
| Я вижу твою ложь и обман
|
| Now I know you were never my friend
| Теперь я знаю, что ты никогда не был моим другом
|
| One more knife stuck in my back
| Еще один нож застрял у меня в спине
|
| I’ll tell you something so let’s not pretend
| Я скажу тебе кое-что, так что давай не будем притворяться
|
| Then comes the day
| Затем наступает день
|
| The day we were all afraid of
| День, которого мы все боялись
|
| It’s just another way of killing
| Это просто еще один способ убить
|
| Everything we have
| Все, что у нас есть
|
| That would drive you mad?
| Это сведет тебя с ума?
|
| You hear m scream from the top of the hill
| Ты слышишь мой крик с вершины холма
|
| Hre comes a dead man walking
| Вот идет мертвец
|
| Ah, you hear me scream from the top of the hill
| Ах, ты слышишь, как я кричу с вершины холма
|
| Here in the House of Lies
| Здесь, в Доме лжи
|
| You hear me scream from the top of the hill
| Ты слышишь, как я кричу с вершины холма
|
| Here comes a dead man walking
| Вот идет мертвец
|
| Ah, you hear me scream from the top of the hill
| Ах, ты слышишь, как я кричу с вершины холма
|
| Here in the House of Lies
| Здесь, в Доме лжи
|
| You tell stories 'bout being mistreated
| Вы рассказываете истории о жестоком обращении
|
| Nobody here points the finger of blame
| Никто здесь не указывает пальцем на вину
|
| You made your bed, now go lie down in it
| Ты застелила свою постель, теперь иди ложись в нее
|
| I hope you’re happy but I can’t say the same
| Я надеюсь, вы счастливы, но я не могу сказать то же самое
|
| A fool and money are easily parted
| Дурак и деньги легко расстаются
|
| You told me that a long time ago
| Ты сказал мне это давным-давно
|
| One more shot from the hip and it’s all good
| Еще один выстрел от бедра, и все в порядке
|
| Sit back, get on with the show
| Устройтесь поудобнее, продолжайте шоу
|
| Then comes the day
| Затем наступает день
|
| The day we were all afraid of
| День, которого мы все боялись
|
| It’s just another way of killing
| Это просто еще один способ убить
|
| Everything we had
| Все, что у нас было
|
| Don’t it make you sad?
| Тебя это не огорчает?
|
| You hear me scream from the top of the hill
| Ты слышишь, как я кричу с вершины холма
|
| Here comes a dead man walking
| Вот идет мертвец
|
| Ah, you hear me scream from the top of the hill
| Ах, ты слышишь, как я кричу с вершины холма
|
| Here in the House of Lies
| Здесь, в Доме лжи
|
| You hear me scream from the top of the hill
| Ты слышишь, как я кричу с вершины холма
|
| Here comes a dead man walking
| Вот идет мертвец
|
| Ah, you hear me scream from the top of the hill
| Ах, ты слышишь, как я кричу с вершины холма
|
| Here in the House of Lies
| Здесь, в Доме лжи
|
| Then comes the day
| Затем наступает день
|
| The day we were all afraid of
| День, которого мы все боялись
|
| It’s just another way of killing
| Это просто еще один способ убить
|
| Everything we have
| Все, что у нас есть
|
| Don’t it drive you mad?
| Разве это не сводит тебя с ума?
|
| You hear me scream from the top of the hill
| Ты слышишь, как я кричу с вершины холма
|
| Here comes a dead man walking
| Вот идет мертвец
|
| Ah, you hear me scream from the top of the hill
| Ах, ты слышишь, как я кричу с вершины холма
|
| Here in the House of Lies
| Здесь, в Доме лжи
|
| You hear me scream from the top of the hill
| Ты слышишь, как я кричу с вершины холма
|
| Here comes a dead man walking
| Вот идет мертвец
|
| Ah, you hear me scream from the top of the hill
| Ах, ты слышишь, как я кричу с вершины холма
|
| Here in the House of Lies
| Здесь, в Доме лжи
|
| Dead man walking
| Ходячий мертвец
|
| Dead man walking
| Ходячий мертвец
|
| Ooh, you see a dead man walking
| О, ты видишь мертвеца, идущего
|
| Here in the House of Lies
| Здесь, в Доме лжи
|
| I see a dead man walking | Я вижу мертвеца, идущего |