| Things respect for life!
| Вещи уважение к жизни!
|
| Psyco! | Психо! |
| Maccaronian echo!
| Маккаронское эхо!
|
| Puppa Albo, Dennis Brown
| Пуппа Альбо, Деннис Браун
|
| Original sheng yeng song
| Оригинальная песня Sheng Yeng
|
| I can’t stand it, oh
| Я не могу этого вынести, о
|
| I can’t stand it
| я терпеть не могу
|
| I can’t stand it
| я терпеть не могу
|
| Oh, I can’t stand it
| О, я не могу этого вынести
|
| (Mi cyan tek dem!)
| (Ми голубой тек дем!)
|
| When Babylon a buss di Glock (mi cyan tek dem)
| Когда Вавилон - автобус ди Глок (ми голубой тек дем)
|
| Rotatatatatatatamta (mi cyan tek dem)
| Ротататататататамта (ми голубой тек дем)
|
| And a likkle ghetto youth a get flat (mi cyan tek dem)
| И симпатичная молодежь из гетто становится плоской (mi cyan tek dem)
|
| Mummy a bawl fi empty pot, hey!
| Мама, орать на пустой горшок, эй!
|
| Everything still remain the same
| Все по-прежнему остается прежним
|
| But this time mi no take no blame
| Но на этот раз я не виню
|
| Different faces, different time, but di same all game
| Разные лица, разное время, но одна и та же игра
|
| Dem mek di money round di place and cause too much pain
| Dem mek di деньги вокруг места и причиняют слишком много боли
|
| Inna nuh long talk, mi nuh inna nuh long talk
| Инна ну долгий разговор, ми нух инна ну долгий разговор
|
| Puppa come and tell dem stop fiyah di Glock
| Куколка, приди и скажи им, остановись, Фия ди Глок
|
| Inna nuh long talk, mi nuh inna nuh long talk
| Инна ну долгий разговор, ми нух инна ну долгий разговор
|
| Puppa come and tell dem stop fiyah di Glock
| Куколка, приди и скажи им, остановись, Фия ди Глок
|
| I can’t stand it, no
| Я не могу этого вынести, нет
|
| I can’t stand it (mi cyan tek dem)
| Я не могу этого вынести (mi cyan tek dem)
|
| I can’t stand it
| я терпеть не могу
|
| Oh, I can’t stand it
| О, я не могу этого вынести
|
| One more!
| Еще!
|
| Bom bom bom bombom bombo bwoy
| Бом-бом-бом-бомбо-бвой
|
| Mi nah no mix up with no bombo bwoy
| Мина, не путай без бомбы, бвой
|
| Bom bom bom bombom bombo bwoy
| Бом-бом-бом-бомбо-бвой
|
| Mi nah no mix up with no bombo bwoy
| Мина, не путай без бомбы, бвой
|
| Puppa neva been to a jail, puppa nah go a jail
| Puppa neva был в тюрьме, puppa nah идет в тюрьму
|
| All mi label dem bad mind and dem wish mi to fail
| Все ми-метки дем плохие мысли и дем хотят ми потерпеть неудачу
|
| Puppa gone too far, yes, puppa gone a sail
| Куколка зашла слишком далеко, да, кукла ушла под парусом
|
| Puppa gonna make it know and leave dem pack all di tail
| Пуппа заставит это знать и оставит весь свой хвост
|
| Back mi tail see dem back mi tail
| Назад, ми, хвост, см. Дем, ми, ми, хвост
|
| Puppa gonna jail and puppa get deal
| Пуппа собирается в тюрьму, а куколка заключает сделку
|
| Puppa leff a likkle present inna di liar meal
| Пуппа оставил немного подарка в лжецовской еде
|
| Puppa laugh and a laugh while dem look so fail
| Куколка смеется и смеется, пока они выглядят так неудачно
|
| I can’t stand it, no
| Я не могу этого вынести, нет
|
| I can’t stand it (fyahh)
| Я не могу этого вынести (fyahh)
|
| I can’t stand it
| я терпеть не могу
|
| Oh, I can’t stand it
| О, я не могу этого вынести
|
| I can’t stand it, no
| Я не могу этого вынести, нет
|
| I can’t stand it (mi cyan tek dem)
| Я не могу этого вынести (mi cyan tek dem)
|
| I can’t stand it
| я терпеть не могу
|
| Oh, I can’t stand it
| О, я не могу этого вынести
|
| Puppa tell dem — mi cyan take of dem talk
| Puppa tell dem — мой голубой дубль дем-разговора
|
| Puppa tell dem — mi no rate of dem talk
| Куколка, скажи им — у меня нет скорости разговоров
|
| Puppa tell dem — lock off your mouth and walk
| Куколка, скажи им — закрой рот и иди
|
| Puppa tell dem — just see the road a walk
| Куколка скажи им — просто посмотри дорогу пешком
|
| It’s a brand new day, mi no need no stress
| Это совершенно новый день, мне не нужно никакого стресса
|
| It’s a brand new day, mek mi clean up di mess
| Это совершенно новый день, мек ми убери беспорядок
|
| Mi clean up all a di mess, cah mi a look fi di best
| Ми, убери весь беспорядок, ка, ми, посмотри на лучшее
|
| Mi a look just fi di best, there’s no time to rest, oy!
| Ми а выглядишь просто фи-ди-лучше, нет времени на отдых, ой!
|
| I can’t stand it, no
| Я не могу этого вынести, нет
|
| I can’t stand it (psycho)
| Я не могу этого вынести (психо)
|
| I can’t stand it (mi cyan tek dem) oh
| Я не могу этого вынести (mi cyan tek dem) о
|
| Oh, I can’t stand it
| О, я не могу этого вынести
|
| I can’t stand it, no
| Я не могу этого вынести, нет
|
| I can’t stand it (fyah)
| Я не могу этого вынести (fyah)
|
| I can’t stand it (echo)
| Я не могу этого вынести (эхо)
|
| Oh, I can’t stand it. | О, я не могу этого вынести. |
| One more!
| Еще!
|
| Sekkle and go sokkle!
| Sekkle и вперед sokkle!
|
| Weh do you hear di big song a play step a side
| Ты слышишь большую песню, играй шаг в сторону
|
| Puppa Albo, Dennis Brown, specialist, run things, ah!
| Пуппа Альбо, Деннис Браун, специалист, управляйте делами, ах!
|
| Maccaronian echooo, oh! | Маккаронское эхо, о! |