Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Entre Las Llamas, исполнителя - Alaska Y Dinarama. Песня из альбома No Es Pecado - Edición Para Coleccionistas, в жанре Поп
Дата выпуска: 30.07.2006
Лейбл звукозаписи: Parlophone Spain
Язык песни: Испанский
Entre Las Llamas(оригинал) |
He perdido el último tren ya nadie espera en el anden |
Voy buscando el tiempo creció llevandose mi corazón |
Nunca sabrás cómo te ame ni suponer las cosas qué aguante que desilusión |
Veinte años han de pasar para qué pueda olvidar |
Tu desprecio mi humillación las risas a mi alrededor |
Lo soporté no me importó tus ojos anularon mi control |
Y yo ya no era yo |
Entre las llamas que nunca se apagan |
Entre el fuego eterno arderé ya no hay remedio ni ley encarcelada sin hoy ni |
mañana atada a un pasado que amé solo me queda el ayer |
No existe un limite para mí ni obstáculo entre tú y yo |
Cierro los ojos y puedo ver tu cuerpo muerto en el salón |
Nunca sabrás cómo te odié ni suponer las cosas que aguanté que desilusión |
He rechazado la tentación de suplicarte una razón |
No volverás a verme jamás a donde voy tú no vendrás |
No digas nada esta vez fuiste muy lejos pero te alcance |
Qué equivocación |
Entre las llamas que nunca se apagan |
Entre el fuego eterno arderé ya no hay remedio ni ley encarcelada sin hoy ni |
mañana atada a un pasado que amé solo me queda el ayer |
Среди Пламени(перевод) |
Я пропустил последний поезд, и никто не ждет на платформе |
Я ищу время, когда оно росло, забирая мое сердце |
Ты никогда не узнаешь, как я тебя люблю, и не представляешь, что еще терпеть, кроме разочарования. |
Должно пройти двадцать лет, прежде чем я смогу забыть |
Твое презрение, мое унижение, смех вокруг меня. |
Я понял, мне было все равно, что твои глаза превзошли мой контроль |
И я больше не был собой |
Между пламенем, которое никогда не гаснет |
В вечном огне я буду гореть, и нет ни лекарства, ни закона, заключенного в тюрьму без сегодня или |
Завтра связано с прошлым, которое я любил, у меня есть только вчера |
Для меня нет предела и нет преграды между тобой и мной |
Я закрываю глаза и вижу твой труп в гостиной. |
Ты никогда не узнаешь, как я тебя ненавидел, и не догадаешься, что я пережил в этом разочаровании. |
Я отказался от искушения умолять тебя по какой-то причине |
Ты больше никогда не увидишь меня, куда я иду, ты не придешь |
На этот раз ничего не говори, ты зашел слишком далеко, но я до тебя достучался |
какая ошибка |
Между пламенем, которое никогда не гаснет |
В вечном огне я буду гореть, и нет ни лекарства, ни закона, заключенного в тюрьму без сегодня или |
Завтра связано с прошлым, которое я любил, у меня есть только вчера |