| La interrogué en el camerino
| Я допросил ее в раздевалке
|
| Sobre la muerte de Renee
| О смерти Рене
|
| Me contestó con evasivas
| Он ответил мне уклончиво
|
| No sé, no sé, no sé, no sé
| Я не знаю, я не знаю, я не знаю, я не знаю
|
| Vámonos
| Пойдем
|
| Me dijo tengo que hablarte de unas
| Он сказал мне, что я должен поговорить с тобой о некоторых
|
| Perlas ensangrentadas, flores pisoteadas
| Кровавые жемчужины, растоптанные цветы
|
| Perlas ensangrentadas, flores pisoteadas
| Кровавые жемчужины, растоптанные цветы
|
| Renee fue solo un instrumento
| Рене была просто инструментом
|
| Una fachada nada más
| Фасад не более
|
| A mi me llegará el momento
| мое время придет
|
| Me dijo con tranquilidad
| он сказал мне спокойно
|
| Vámonos
| Пойдем
|
| Me dijo tengo que hablarte de unas
| Он сказал мне, что я должен поговорить с тобой о некоторых
|
| Perlas ensangrentadas, flores pisoteadas
| Кровавые жемчужины, растоптанные цветы
|
| Perlas ensangrentadas, flores pisoteadas
| Кровавые жемчужины, растоптанные цветы
|
| La acompañé hasta su casa
| Я проводил ее до ее дома
|
| Nos despedimos sin hablar
| Мы прощаемся без слов
|
| Aquella fue la última noche
| это была последняя ночь
|
| Tres tiros la hicieron callar
| Три выстрела заставили ее замолчать
|
| Recordé su frase
| Я вспомнил твою фразу
|
| Aquella historia sobre
| эта история о
|
| Perlas ensangrentadas, flores pisoteadas
| Кровавые жемчужины, растоптанные цветы
|
| Perlas ensangrentadas, flores pisoteadas | Кровавые жемчужины, растоптанные цветы |