| I’ve had my taste of independence
| Я почувствовал вкус независимости
|
| Since the day I set you free
| С того дня, как я освободил тебя
|
| Now I don’t bear the least resemblance
| Теперь я не имею ни малейшего сходства
|
| To the man I used to be
| Человеку, которым я был раньше
|
| 'Cause baby
| Потому что ребенок
|
| Things look much different now
| Теперь все выглядит иначе
|
| On this side of goodbye
| По эту сторону прощания
|
| Can’t you find it in your heart some how
| Разве ты не можешь найти это в своем сердце каким-то образом
|
| To give our love another try
| Чтобы дать нашей любви еще одну попытку
|
| I thought I knew just what I wanted
| Я думал, что знаю, чего хочу
|
| When I left you standing there
| Когда я оставил тебя стоять там
|
| But now each night my soul is haunted
| Но теперь каждую ночь мою душу преследуют
|
| By the dreams we used to share
| Мечтами, которые мы делили
|
| And baby things look much different now
| И детские вещи теперь выглядят совсем по-другому
|
| On this side of goodbye
| По эту сторону прощания
|
| Can’t you find it in your heart somehow
| Разве ты не можешь найти это в своем сердце как-то
|
| To give our love another try
| Чтобы дать нашей любви еще одну попытку
|
| I’ve got to find a way to make you hear me
| Я должен найти способ заставить тебя услышать меня
|
| Gotta reach you some how and make you forgive
| Должен связаться с тобой как-то и заставить тебя простить
|
| For my mistake I’ve already paid to dearly
| За свою ошибку я уже дорого заплатил
|
| Baby don’t make me pay for as long as I live
| Детка, не заставляй меня платить, пока я живу
|
| Things look much different now
| Теперь все выглядит иначе
|
| On this side of goodbye
| По эту сторону прощания
|
| Can’t you find it in your heart somehow
| Разве ты не можешь найти это в своем сердце как-то
|
| To give our love another try | Чтобы дать нашей любви еще одну попытку |