Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Shake Me, Wake Me (When It's Over), исполнителя - Al Wilson. Песня из альбома Greatest Hits, в жанре R&B
Дата выпуска: 02.06.2020
Лейбл звукозаписи: Mti
Язык песни: Английский
Shake Me, Wake Me (When It's Over)(оригинал) |
All through this long and sleepless night |
I hear my neighbors talking |
They saying that out of my life |
into another’s arms |
there you’ll soon be walking |
Somebody shake me |
come on and wake me |
when it’s over |
I want you to tell me |
that I’m dreaming |
just wake me when it’s over |
They say our love ain’t what it used to be |
and everyone knows but me |
I close my ears not wanting to hear |
but the words are loud and clear |
Through these walls so thin |
I hear my neighbors when |
they say that she don’t love him |
They say my heart’s in danger |
'Cause you’re leaving me |
for the love of a stranger |
Somebody shake me |
come on and wake me |
and tell me when it’s over |
I want you to tell me |
tell me that I’m dreaming |
and wake me when it’s over |
Ooh girl, you’re my heart desires |
and my whole world you’ve inspired |
I can’t bear to be losing you |
'Cause I’ve loved you my whole life through |
Through these walls so thin |
I hear my neighbors when |
they say that she don’t love him |
They say my heart’s in danger |
'Cause you’re leaving me |
for the love of a stranger |
Ooh, somebody shake me |
come on and wake me |
and tell me when it’s over |
I want you to tell me |
tell me that I’m dreaming |
and wake me when it’s over |
Oh yeah, come on and shake me |
Ooh, yeah wake me somebody |
tell me when it’s over, yeah yeah |
Встряхни Меня, Разбуди (Когда все закончится)(перевод) |
Всю эту долгую и бессонную ночь |
я слышу, как говорят мои соседи |
Они говорят, что из моей жизни |
в чужие объятия |
там ты скоро будешь ходить |
Кто-нибудь встряхните меня |
давай и разбуди меня |
когда все закончится |
Я хочу, чтобы ты сказал мне |
что я мечтаю |
просто разбуди меня, когда все закончится |
Они говорят, что наша любовь уже не та, что раньше. |
и все знают, кроме меня |
Я закрываю уши, не желая слышать |
но слова громкие и ясные |
Сквозь эти стены такие тонкие |
Я слышу своих соседей, когда |
говорят что она его не любит |
Говорят, мое сердце в опасности |
Потому что ты покидаешь меня |
из любви к незнакомцу |
Кто-нибудь встряхните меня |
давай и разбуди меня |
и скажи мне, когда все закончится |
Я хочу, чтобы ты сказал мне |
скажи мне, что я сплю |
и разбуди меня, когда все закончится |
О, девочка, ты мое сердце желает |
и весь мой мир, который ты вдохновил |
Я не могу потерять тебя |
Потому что я любил тебя всю свою жизнь через |
Сквозь эти стены такие тонкие |
Я слышу своих соседей, когда |
говорят что она его не любит |
Говорят, мое сердце в опасности |
Потому что ты покидаешь меня |
из любви к незнакомцу |
Ох, кто-нибудь встряхните меня |
давай и разбуди меня |
и скажи мне, когда все закончится |
Я хочу, чтобы ты сказал мне |
скажи мне, что я сплю |
и разбуди меня, когда все закончится |
О да, давай и встряхни меня |
О, да разбуди меня кто-нибудь |
скажи мне, когда все закончится, да, да |