| Dark Eyes (оригинал) | Темные Глаза (перевод) |
|---|---|
| Gypsy love of mine, | Моя цыганская любовь, |
| Is there ne’er a sign | Нет ли знака |
| On your path to show | На пути к шоу |
| The way that I must go? | Путь, которым я должен идти? |
| Gone are joys I knew, | Ушли радости, которые я знал, |
| They all went with you, | Все они пошли с тобой, |
| What is left to me | Что осталось мне |
| Is just a memory. | Это просто воспоминание. |
| Eyes that haunt me so, | Глаза, которые преследуют меня так, |
| Eyes that taunt me so, | Глаза, которые насмехаются надо мной так, |
| While they smiled at me | Пока они улыбались мне |
| Life was ecstasy! | Жизнь была экстазом! |
| Was our whirling dance | Был наш кружащийся танец |
| Just a gay romance? | Просто гей-роман? |
| Or for me, perchance, | Или для меня, быть может, |
| Just a broken dream? | Просто разбитый сон? |
| Eyes of destiny, | Глаза судьбы, |
| While you beckon me | Пока ты манишь меня |
| I must follow still, | Я все еще должен следовать, |
| Over plain and hill. | Над равниной и холмом. |
| Love, where’er I be, | Любовь, где бы я ни был, |
| I shall always see | я всегда буду видеть |
| Stars of hope for me, | Звезды надежды для меня, |
| Your dark eyes! | Твои темные глаза! |
| Eyes of destiny, | Глаза судьбы, |
| While you beckon me | Пока ты манишь меня |
| I must follow still, | Я все еще должен следовать, |
| Over plain and hill. | Над равниной и холмом. |
| Love, where’er I be, | Любовь, где бы я ни был, |
| I shall always see | я всегда буду видеть |
| Stars of hope for me, | Звезды надежды для меня, |
| Your dark eyes! | Твои темные глаза! |
| Eyes of destiny, | Глаза судьбы, |
| While you beckon me | Пока ты манишь меня |
| I must follow still, | Я все еще должен следовать, |
| Over plain and hill. | Над равниной и холмом. |
| Love, where’er I be, | Любовь, где бы я ни был, |
| I shall always see | я всегда буду видеть |
| Stars of hope for me, | Звезды надежды для меня, |
| Your dark eyes! | Твои темные глаза! |
