| Yo, slimed out the SVR, it look like Hulk or something
| Эй, убрал SVR, он похож на Халка или что-то в этом роде.
|
| Spend this money to live comfortably, I don’t stunt for nothin'
| Потратьте эти деньги, чтобы жить комфортно, я не останавливаюсь ни за что
|
| Culli' cost a quarter, couldn’t insure it, 'cause I’m young and bussin'
| Кулли стоил четвертак, не мог застраховать, потому что я молод и занят
|
| Keys for all the cribs, but for the Urus I just push a button
| Ключи от всех кроваток, но для Уруса я просто нажимаю кнопку
|
| Little pussy said he’d look for me, he must be bluffin'
| Маленькая киска сказала, что будет искать меня, он, должно быть, блефует.
|
| Me, I’m from the M, a couple cuttings and some guns are bussin'
| Я, я из М, пара вырезок и несколько пушек в деле
|
| Half a ticket for a crib I don’t live in, I just come to fuck in
| Половина билета на кроватку, в которой я не живу, я просто пришел потрахаться
|
| Double for my mumsy’s, hundred thousand, boy, that’s under budget
| Вдвойне для моей мамы, сто тысяч, мальчик, это в рамках бюджета
|
| In Newton Heath a couple zeds, we 'bout to hit the M-way
| В Ньютон-Хит пара зедов, мы собираемся попасть в М-путь
|
| Took the roof up off the Bentley 'cause I need some headspace
| Снял крышу с Bentley, потому что мне нужно свободное пространство
|
| But fuck a coupe unless it’s Keed, see, me I fuck with Bentaygs
| Но к черту купе, если только это не Keed, понимаешь, я трахаюсь с Bentaygs
|
| Forty-thousand feet up on the jet plane, I can’t hear what them say (Hahaha)
| Сорок тысяч футов на высоте реактивного самолета, я не слышу, что они говорят (Хахаха)
|
| (Still bree-) Still breezing through on Moston Lane
| (Все еще бри-) Все еще мчусь по Мостон-лейн
|
| Roley cost a box of 'caine, me and you are not the same
| Роли стоит коробку каина, я и ты уже не те
|
| Yeah, need that Presi' with the chocolate face
| Да, нужен этот Преси с шоколадным лицом.
|
| Never had no enemies, hit fame, now I got opps for days
| У меня никогда не было врагов, я добился славы, теперь у меня есть противники в течение нескольких дней
|
| Yeah, no talking, I’m like Stormzy’s mate
| Да, не болтай, я как приятель Стормзи
|
| Her stalking when she saw the cake
| Ее преследование, когда она увидела торт
|
| Roley cost a quarter Wraith
| Роли стоил четверть Призрака
|
| Yeah, walk with me me through all the pain
| Да, пройди со мной через всю боль
|
| Pull up, blowing ganja, screaming, «Sorry if I’m sorta late»
| Подъезжаем, дуем ганджу, кричим: «Извините, если я немного опоздал»
|
| Get the bag put half away and then we go again
| Убери сумку наполовину, а потом мы пойдем снова
|
| Tell a rapper, «Test me, you won’t have a show again»
| Скажи рэперу: «Проверь меня, у тебя больше не будет шоу»
|
| Woke up feeling kosher, hit the roads and go and blow a ten
| Проснулся, чувствуя себя кошерным, отправляйся в путь, иди и взорви десятку.
|
| These pussies think they’re GOATs, I’ll give 'em hope if I go ghost again
| Эти киски думают, что они КОЗЫ, я дам им надежду, если снова стану призраком
|
| (Aitch, tu me manques)
| (Эйч, ты мне манкес)
|
| (Quand est-ce que tu reviens me voir a Paris ?)
| (Quand est-ce que tu reviens me voir a Paris?)
|
| Yeah, hit the thickest chick in Paris, singing Digga’s ad libs
| Да, ударил самую толстую цыпочку в Париже, распевая импровизацию Digga
|
| Had her coming, screaming (Woi!), I went and did a madness
| Если бы она пришла, кричала (Woi!), Я пошел и сделал безумие
|
| Put the pussy on repeat, I think that thing attractive
| Поставь киску на повтор, я думаю, что это привлекательно
|
| When I’m done pushing on her cheeks, I tell her fling it backwards
| Когда я закончу надавливать на ее щеки, я говорю ей отбросить ее назад
|
| Put the footage on a screen, I think it’s fucking cinematic
| Поместите отснятый материал на экран, я думаю, это чертовски кинематографично
|
| And she suck it like she mean it, this one been a savage
| И она сосет, как будто она это имеет в виду, эта была дикаркой
|
| Them likkle rubbers ain’t convenient, need a bigger jacket
| Такие резинки неудобны, нужна куртка побольше
|
| But honestly, the pussy so sweet I didn’t think the wrap it, huh
| Но, честно говоря, киска такая сладкая, что я не думал, что ее можно завернуть, а
|
| Driveway look like a runway
| Подъездная дорожка похожа на взлетно-посадочную полосу
|
| Doors on the spaceship come electric like the front gate
| Двери на космическом корабле электрические, как парадные ворота.
|
| Splash on what I need to keep my family from the streets
| Расскажите о том, что мне нужно, чтобы уберечь мою семью от улиц
|
| So I got cameras in the trees and couple ketwigs on some gunplay
| Так что у меня есть камеры на деревьях и пара кетвигов для перестрелки
|
| (Grrrt)
| (Грррт)
|
| I hear your tune, it’s all white noise
| Я слышу твою мелодию, это белый шум
|
| Youngest in charge 'cause every move I make is my choice
| Самый младший из ответственных, потому что каждое мое движение - это мой выбор
|
| But still I ask myself the same questions every night
| Но все же я задаю себе одни и те же вопросы каждую ночь
|
| Is my music gonna bang and does Snoochie like white boys?
| Будет ли моя музыка хитом, и нравятся ли Снучи белые мальчики?
|
| 'Bout my business, I never been one for clout
| «Что касается моего бизнеса, я никогда не был влиятельным
|
| Stayed on top for four years, I ain’t ever been on a drought
| Оставался на вершине четыре года, я никогда не был в засухе
|
| Made some money off my music, invested to spread it out
| Заработал немного денег на моей музыке, вложил деньги в ее распространение.
|
| Couldn’t give a fuck who you think the best is, I’m getting pounds | Мне плевать, кого ты считаешь лучшим, я набираю килограммы. |