| I’ve lost control
| Я потерял контроль
|
| Had the heaviest heart on hold with the weight of gold
| Было самое тяжелое сердце на весу золота
|
| I’ve slowed my feet on these tired grounds where deep dread still grows
| Я замедлил шаги на этих усталых землях, где все еще растет глубокий страх
|
| I can’t be near with these flowers I’ve picked, I fear, they’ve all lost their
| Я не могу быть рядом с этими цветами, которые я сорвал, боюсь, они все потеряли свою
|
| colors
| цвета
|
| Time spread their arms toward the heavens and bowed down to hell
| Время раскинуло руки к небесам и поклонилось аду
|
| Have I been giving you up for more?
| Разве я отказывался от тебя ради большего?
|
| Have I been giving you up for more?
| Разве я отказывался от тебя ради большего?
|
| Have I been giving you up for more?
| Разве я отказывался от тебя ради большего?
|
| We’ve all lost love
| Мы все потеряли любовь
|
| Words would be withered without you
| Слова бы засохли без тебя
|
| Wait for me
| Подожди меня
|
| Have I been giving you up for more?
| Разве я отказывался от тебя ради большего?
|
| You know I’m keeping you all inside this light of mine
| Вы знаете, что я держу вас всех в этом своем свете
|
| I can’t see clear
| я плохо вижу
|
| The rage of rivers roam every tear
| Ярость рек бродит каждую слезу
|
| They all fall through vague and vast tunnels
| Все они падают через неясные и обширные туннели
|
| With hurts of hatred came blinding years
| С болью ненависти пришли ослепляющие годы
|
| Will they disappear?
| Они исчезнут?
|
| I’m far away, treading a path I’ve made and it’s laid with stones of fallen love
| Я далеко, иду по пути, который я проложил, и он выложен камнями падшей любви
|
| I need to feel and to make atonement before coming home
| Мне нужно почувствовать и совершить искупление, прежде чем вернуться домой
|
| Have I been giving you up for more?
| Разве я отказывался от тебя ради большего?
|
| Have I been giving you up for more?
| Разве я отказывался от тебя ради большего?
|
| We’ve all lost love
| Мы все потеряли любовь
|
| Words would be withered without you
| Слова бы засохли без тебя
|
| Wait for me
| Подожди меня
|
| Have I been giving you up for more?
| Разве я отказывался от тебя ради большего?
|
| You know I’m keeping you all inside
| Вы знаете, я держу вас всех внутри
|
| Will you wait for me?
| Ты будешь меня ждать?
|
| Will you wait for me?
| Ты будешь меня ждать?
|
| Have I been giving you up for more?
| Разве я отказывался от тебя ради большего?
|
| Have I been giving you up for more?
| Разве я отказывался от тебя ради большего?
|
| Have I been giving you up for more?
| Разве я отказывался от тебя ради большего?
|
| We’ve all lost love
| Мы все потеряли любовь
|
| Words would be withered without you
| Слова бы засохли без тебя
|
| Wait for me
| Подожди меня
|
| Have I been giving you up for more?
| Разве я отказывался от тебя ради большего?
|
| You know I’m keeping you all inside this light of mine
| Вы знаете, что я держу вас всех в этом своем свете
|
| Have I been giving you up for more?
| Разве я отказывался от тебя ради большего?
|
| Have I been giving you up for more?
| Разве я отказывался от тебя ради большего?
|
| Have I been giving you up for more?
| Разве я отказывался от тебя ради большего?
|
| Have I been giving you up for more?
| Разве я отказывался от тебя ради большего?
|
| Have I been giving you up for more? | Разве я отказывался от тебя ради большего? |