| I don’t know if I know you all
| Я не знаю, знаю ли я вас всех
|
| But our blood and our battles still bind us
| Но наша кровь и наши битвы по-прежнему связывают нас.
|
| Why have you come and why have you brought our uninvited fears?
| Зачем ты пришел и зачем принес наши непрошенные страхи?
|
| And I know faith can’t help but fall
| И я знаю, что вера не может не падать
|
| For our phantoms grow taller behind us
| Потому что наши фантомы растут позади нас
|
| Can’t even see the white skin of walls
| Не видно даже белой кожи стен
|
| They’re far too many here
| Их здесь слишком много
|
| When will they leave me in peace?
| Когда они оставят меня в покое?
|
| When will they leave me in peace?
| Когда они оставят меня в покое?
|
| Nightly hours bemoan
| Ночные часы оплакивать
|
| While demons roam inside my home
| Пока демоны бродят по моему дому
|
| Nightly hours bemoan
| Ночные часы оплакивать
|
| While demons roam inside
| Пока демоны бродят внутри
|
| It’s every time when I lay to rest
| Это каждый раз, когда я отдыхаю
|
| Within these waves with a call for surrender
| В этих волнах с призывом сдаться
|
| The quiet sun claims no aching steps
| Тихое солнце не требует ноющих шагов
|
| They’re all still here
| Они все еще здесь
|
| Nightly hours bemoan
| Ночные часы оплакивать
|
| Will tomorrow come with no one else but me?
| Неужели завтра не будет никого, кроме меня?
|
| In this house of drums, they’re all I hear and see
| В этом барабанном доме их все, что я слышу и вижу
|
| Don’t let them ring the bell of age for me
| Не позволяйте им звонить в колокол возраста для меня
|
| Don’t let them ring the bell with hearts debris
| Не позволяйте им звонить в колокол обломками сердец
|
| When the pale appears
| Когда появляется бледность
|
| Their cries are enough to echo nightly skies
| Их криков достаточно, чтобы отражать ночное небо
|
| Erase sunrise and cloud the clear
| Сотри восход солнца и затумани ясность
|
| When the pale appears
| Когда появляется бледность
|
| Their cries are enough to echo nightly skies
| Их криков достаточно, чтобы отражать ночное небо
|
| Erase sunrise and cloud the clear
| Сотри восход солнца и затумани ясность
|
| Nightly hours bemoan
| Ночные часы оплакивать
|
| While demons roam inside my home
| Пока демоны бродят по моему дому
|
| Nightly hours bemoan
| Ночные часы оплакивать
|
| Will tomorrow come with no one else but me?
| Неужели завтра не будет никого, кроме меня?
|
| In this house of drums, they’re all I hear and see
| В этом барабанном доме их все, что я слышу и вижу
|
| Don’t let them ring the bell of age for me
| Не позволяйте им звонить в колокол возраста для меня
|
| Don’t let them ring the bell with hearts debris
| Не позволяйте им звонить в колокол обломками сердец
|
| Will tomorrow come with no one else but me?
| Неужели завтра не будет никого, кроме меня?
|
| In this house of drums, they’re all I hear and see
| В этом барабанном доме их все, что я слышу и вижу
|
| Don’t let them ring the bell of age for me
| Не позволяйте им звонить в колокол возраста для меня
|
| Don’t let them ring the bell with hearts debris
| Не позволяйте им звонить в колокол обломками сердец
|
| Don’t let them ring the bell of age for me
| Не позволяйте им звонить в колокол возраста для меня
|
| Don’t let them ring the bell with hearts debris | Не позволяйте им звонить в колокол обломками сердец |