| Let Fall the Curtain (оригинал) | Пусть упадет занавес (перевод) |
|---|---|
| Seats are rusty wails | Сиденья ржавые вопли |
| There is no light | Нет света |
| There is no north | Севера нет |
| There is no guide | Нет руководства |
| He’s no more | Его больше нет |
| Never did his tongue pave roads for us | Никогда его язык не прокладывал нам дороги |
| To mend his broken heart | Чтобы исправить его разбитое сердце |
| When golden tears crescendo | Когда золотые слезы нарастают |
| Let fall, fall, fall, fall | Пусть падают, падают, падают, падают |
| The curtain calls your name | Занавес зовет твое имя |
| They waited then | Они ждали тогда |
| They’ll wait for now | Они пока подождут |
| Your time on stage enslaved forever | Ваше время на сцене порабощено навсегда |
| Let fall | Пусть падают |
| Let fall | Пусть падают |
