| Across fallen lands and seems
| Через павшие земли и кажется
|
| For the infinity of time
| На бесконечность времени
|
| With the reflex with god
| С рефлексом с богом
|
| You have to fight
| Вы должны бороться
|
| Ref.
| Ссылка
|
| Fight this is your time
| Сражайтесь, это ваше время
|
| In the free world.
| В свободном мире.
|
| Come on!
| Давай!
|
| Fight this is your life
| Сражайся, это твоя жизнь
|
| You gotta make this wibe. | Ты должен сделать этот вайб. |
| x2
| х2
|
| TOMSON
| ТОМСОН
|
| Don’t be a afraid
| Не бойся
|
| In the situation
| В ситуации
|
| When they stand to face your fade
| Когда они встают лицом к лицу с твоим исчезновением
|
| WOZZ
| ВОЗЗ
|
| It does not perform attacking mind but a fight to fade you wis
| Это не атакующий ум, а борьба за то, чтобы вы исчезли.
|
| TOMSON
| ТОМСОН
|
| You gotta come now speed the fire of your heart eyy
| Ты должен прийти сейчас, ускорь огонь своего сердца, эй
|
| WOZZ
| ВОЗЗ
|
| Tou see you rock the mind you’ll bring me in high
| Ты видишь, как ты качаешь ум, ты поднимешь меня высоко
|
| but you will lose yourself to your life!
| но ты потеряешь себя для своей жизни!
|
| Ref.
| Ссылка
|
| Fight this is your time
| Сражайтесь, это ваше время
|
| In the free world.
| В свободном мире.
|
| Come on!
| Давай!
|
| Fight this is your life
| Сражайся, это твоя жизнь
|
| You gotta make this wibe. | Ты должен сделать этот вайб. |
| x2
| х2
|
| TOMSON
| ТОМСОН
|
| Each the everyone fasson
| каждый Фассон
|
| It’s the hero helping out
| Это герой помогает
|
| WOZZ
| ВОЗЗ
|
| Find that hero in your heart
| Найдите этого героя в своем сердце
|
| use your power that you got inside
| используйте свою силу, которая у вас есть внутри
|
| TOMSON
| ТОМСОН
|
| You’re not alone in a better field
| Вы не одиноки в лучшем поле
|
| there are people you contract eyy
| есть люди, с которыми ты заключаешь контракт
|
| WOZZ
| ВОЗЗ
|
| You rocking mind you’ll bring me high
| Ты качаешь ум, ты поднимешь меня высоко
|
| but you will lose yourself to your life!
| но ты потеряешь себя для своей жизни!
|
| ANDIE STEWLOCKS NINVALLE
| ЭНДИ СТЮЛОКС НИНВАЛЛ
|
| Fight, fight, fight
| Бой, бой, бой
|
| I’m cause your lipstick
| Я причина твоей помады
|
| Original vis it
| Оригинальный вид это
|
| I can use my vis quick
| Я могу быстро использовать свой визу
|
| A come make your limp like bizkit
| Приходите, сделайте свою хромоту, как бискит
|
| But that’s win i 'll never miss it
| Но это победа, я никогда не пропущу
|
| Get up stand up uhhh
| Вставай, вставай, уххх
|
| I feel i run it in rush
| Я чувствую, что запускаю его в спешке
|
| I gotta but I tought
| Я должен, но я пытался
|
| I gotta like it (like so fuckin much)
| Мне это должно понравиться (черт возьми, черт возьми)
|
| I such i fall but i can se that ' s over over over over don’t sit!
| Я так падаю, но вижу, что кончено, кончено, не садись!
|
| Ref.
| Ссылка
|
| Fight this is your time
| Сражайтесь, это ваше время
|
| In the free world.
| В свободном мире.
|
| Come on!
| Давай!
|
| Fight this is your life
| Сражайся, это твоя жизнь
|
| You gotta make this wibe. | Ты должен сделать этот вайб. |
| x2 | х2 |