| I know I can never make up my mind
| Я знаю, что никогда не смогу принять решение
|
| Half the time I’m sick just tryna find a straight light
| Половину времени я болен, просто пытаюсь найти прямой свет
|
| And I thought I saw the light
| И я думал, что увидел свет
|
| Behind your glassy narrow eyes
| За твоими стеклянными узкими глазами
|
| Fall fell and the weight came crashing down
| Падение упало, и вес рухнул
|
| Half the year I spent trying to relieve myself
| Полгода я провел, пытаясь облегчить себя
|
| And I thought your hands were warmth
| И я думал, что твои руки были теплом
|
| Something to fix my freezing form
| Что-то, чтобы исправить мою зависшую форму
|
| But I soon realized again it was just poor circulation
| Но вскоре я снова понял, что это просто плохое кровообращение.
|
| And I thought I saw the light
| И я думал, что увидел свет
|
| Behind your glassy narrow eyes
| За твоими стеклянными узкими глазами
|
| But I soon found it to be brewin' slowly inside of me | Но вскоре я обнаружил, что это медленно назревает внутри меня. |