| Tenderness (оригинал) | Нежность (перевод) |
|---|---|
| I reached down and found the wrong Parts that’s been stripped down | Я потянулся и нашел не те части, которые были разобраны |
| I beckoned you my tender one Cooed you to respect its roundness | Я манил тебя, мой нежный, Уговаривал тебя уважать его округлости |
| Take a hard hit | Примите сильный удар |
| And be careful with this | Будьте осторожны с этим |
| I feel softness in your eyes | Я чувствую мягкость в твоих глазах |
| The warmth of brown | Тепло коричневого |
| I feel softness everywhere | Я чувствую мягкость везде |
| Soft spots that need to be found | Мягкие места, которые нужно найти |
| And take a hard stand | И занять жесткую позицию |
| And you extend your hand | И ты протягиваешь руку |
| And cradle my tenderness | И убаюкай мою нежность |
