
Дата выпуска: 06.12.1999
Язык песни: Английский
The Owl and the Pussy-Cat(оригинал) |
The Owl and the Pussycat went to sea |
In a beautiful pea-green boat |
They took some honey, and plenty of money |
Wrapped up in a five pound note |
The Owl looked up to the stars above |
And sang to a small guitar |
«O lovely Pussy! |
O Pussy, my love |
What a beautiful Pussy you are |
You are |
You are! |
What a beautiful Pussy you are.» |
Pussy said to the Owl «You elegant fowl |
How charmingly sweet you sing |
O let us be married, too long we have tarried; |
But what shall we do for a ring?» |
They sailed away, for a year and a day |
To the land where the Bong-tree grows |
And there in a wood a Piggy-wig stood |
With a ring at the end of his nose |
His nose |
His nose |
With a ring at the end of his nose |
«Dear Pig, are you willing to sell for one shilling your ring?» |
Said the Piggy, «I will» |
So they took it away, and were married next day |
By the Turkey who lives on the hill |
They dined on mince, and slices of quince |
Which they ate with a runcible spoon |
And hand in hand, on the edge of the sand |
They danced by the light of the moon |
The moon |
The moon |
They danced by the light of the moon |
Сова и Киска-Кошка(перевод) |
Сова и Кошечка ушли в море |
В красивой гороховой лодке |
Они взяли немного меда и много денег |
Завернутый в пятифунтовую банкноту |
Сова посмотрела на звезды выше |
И пел под маленькую гитару |
«О прекрасная Киска! |
О Киска, любовь моя |
Какая ты красивая киска |
Ты |
Ты! |
Какая ты красивая Пусси.» |
Киска сказала Сове: «Ты элегантная курица |
Как очаровательно сладко ты поешь |
О, давай поженимся, слишком долго мы медлили; |
Но что нам делать с кольцом?» |
Они уплыли, на год и день |
В землю, где растет дерево Бонг |
А там в лесу Поросёнок стоял |
С кольцом на кончике носа |
Его нос |
Его нос |
С кольцом на кончике носа |
«Дорогой Свин, ты готов продать за один шиллинг свое кольцо?» |
Сказал Поросенок: «Я буду» |
Итак, они забрали его и поженились на следующий день. |
Индейкой, которая живет на холме |
Обедали мясным фаршем и ломтиками айвы |
Который они ели с рунической ложкой |
И рука об руку, на краю песка |
Они танцевали при свете луны |
Луна |
Луна |
Они танцевали при свете луны |
Название | Год |
---|---|
Stravinsky: The Rake's Progress / Act III / Epilogue - "Good People, Just a Moment" ft. Anne Sofie von Otter, Ian Bostridge, Bryn Terfel | 1998 |
No Word from Tom ft. Игорь Фёдорович Стравинский | 2005 |
Four Etudes for Orchestra - II. Excentrique ft. Игорь Фёдорович Стравинский | 2011 |
Stravinsky: The Rake's Progress / Act 1 / Scene 3 - "No word from Tom" ft. Stafford Dean, London Sinfonietta, Riccardo Chailly | 1984 |
Stravinsky: The Rake's Progress / Act 3 / Epilogue - "Good people, just a moment" ft. Sarah Walker, Philip Langridge, Stafford Dean | 1984 |
Stravinsky: The Firebird - Suite (1919) - 5. Finale ft. Leonard Bernstein, Игорь Фёдорович Стравинский | 2004 |
Stravinsky: The Rake's Progress / Act 1 / Scene 3 - No Word from Tom ft. Royal Philharmonic Orchestra, Robert Spano, Игорь Фёдорович Стравинский | 2018 |