| Si tu supieras que por ti me muero
| Если бы ты знал, что я умру за тебя
|
| Que yo te quiero, te quiero, te quiero
| Что я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя
|
| Si tu supieras lo que te he esperado
| Если бы вы знали, чего я ждал от вас
|
| Que yo te amo, te amo te amo te amo
| Что я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя
|
| Y me dijeron que te vieron sola
| И они сказали мне, что видели тебя одну
|
| ¿Por qué estas sola?
| Потому что ты один?
|
| Deja el pasado y déjame ser el que te enamora
| Оставь прошлое и позволь мне быть тем, кто заставит тебя влюбиться
|
| Y me dijeron que te vieron sola
| И они сказали мне, что видели тебя одну
|
| ¿Por qué tan sola?
| Почему так одинок?
|
| Si tu a mi lado vas a tener al que mas te adora
| Если ты рядом со мной, у тебя будет тот, кто обожает тебя больше всего
|
| Dime por qué tan sola sola
| Скажи мне, почему так одиноко
|
| A estas horas horas
| В эти часы часы
|
| Solo quiero saber de ti
| Я просто хочу знать о тебе
|
| Baila conmigo ahora ahora
| потанцуй со мной сейчас
|
| Y olvida a los demás
| И забыть о других
|
| Soy tuyo
| я твой
|
| Haz de mi lo que tu quieras aa
| Сделай из меня то, что хочешь
|
| Tengo los sentimientos en regla aa
| У меня есть чувства в порядке аа
|
| Casi noto larga la espera
| Я почти чувствую, что ждать долго
|
| Que por fin nos espera
| что наконец-то нас ждет
|
| Le tiro una mirada y me da game over
| Я смотрю на него, и он дает мне игру
|
| Y así no puedo
| И поэтому я не могу
|
| Me entrego y le digo you can be my lover
| Я сдаюсь и говорю ему, что ты можешь быть моим любовником
|
| Le suelto el freno
| я отпускаю тормоз
|
| Le tiro una mirada y me da game over
| Я смотрю на него, и он дает мне игру
|
| Y así no puedo
| И поэтому я не могу
|
| Me entrego y le digo you can be my lover
| Я сдаюсь и говорю ему, что ты можешь быть моим любовником
|
| Le suelto el freno
| я отпускаю тормоз
|
| Cuando tu me miras yo te miro y me muero
| Когда ты смотришь на меня, я смотрю на тебя и умираю
|
| Nadie te quiere como yo te quiero
| Никто не любит тебя так, как я люблю тебя
|
| Nadie te ve como te puedo ver
| Никто не видит тебя так, как я тебя вижу
|
| Porque si me dejas yo te llevare al cielo
| Потому что если ты оставишь меня, я возьму тебя на небеса
|
| Te haré canciones con amor sincero
| Я сочиню тебе песни с искренней любовью
|
| Seré tu sol este amanecer
| Я буду твоим солнцем на этом рассвете
|
| Y por fin te encontré (nou nou nou)
| И я наконец нашел тебя (ноу-ноу-ноу)
|
| Yo por fin te encontré (nou nou nou)
| Я наконец нашел тебя (ноу-ноу-ноу)
|
| Yo por fin te encontré (nou nou nou)
| Я наконец нашел тебя (ноу-ноу-ноу)
|
| Yo por fin te encontré (nou nou nou)
| Я наконец нашел тебя (ноу-ноу-ноу)
|
| Si tu supieras que por ti me muero
| Если бы ты знал, что я умру за тебя
|
| Que yo te quiero, te quiero, te quiero
| Что я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя
|
| Si tu supieras lo que te he esperado
| Если бы вы знали, чего я ждал от вас
|
| Que yo te amo, te amo te amo te amo
| Что я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя
|
| Y me dijeron que te vieron sola
| И они сказали мне, что видели тебя одну
|
| ¿Por qué estas sola?
| Потому что ты один?
|
| Deja el pasado y déjame ser el que te enamora
| Оставь прошлое и позволь мне быть тем, кто заставит тебя влюбиться
|
| Y me dijeron que te vieron sola
| И они сказали мне, что видели тебя одну
|
| ¿Por qué tan sola?
| Почему так одинок?
|
| Si tu a mi lado vas a tener al que mas te adora
| Если ты рядом со мной, у тебя будет тот, кто обожает тебя больше всего
|
| Conmigo no estarás más sola
| Со мной ты больше не будешь одна
|
| Hoy llego la hora
| Сегодня пришло время
|
| Tengo la receta para que volemos
| У меня есть рецепт для нас, чтобы летать
|
| Juntos en la aurora boreal
| Вместе в северном сиянии
|
| Este amor es inmortal
| Эта любовь бессмертна
|
| Yo te quiero desde siempre
| я люблю тебя навсегда
|
| Y voy contigo hasta el final
| И я иду с тобой до конца
|
| Dime que ese soy yo, el que ves a tu lado
| Скажи мне, что это я, тот, кого ты видишь рядом с собой
|
| Que cuando estoy cerca, olvidas el pasado
| Что когда я рядом, ты забываешь прошлое
|
| Y yo lo puedo ver, dime qué vas a hacer
| И я это вижу, скажи мне, что ты собираешься делать
|
| Yo te quiero tener
| Я хочу иметь тебя
|
| Le tiro una mirada y me da game over
| Я смотрю на него, и он дает мне игру
|
| Y así no puedo
| И поэтому я не могу
|
| Me entrego y le digo you can be my lover
| Я сдаюсь и говорю ему, что ты можешь быть моим любовником
|
| Le suelto el freno
| я отпускаю тормоз
|
| Le tiro una mirada y me da game over
| Я смотрю на него, и он дает мне игру
|
| Y así no puedo
| И поэтому я не могу
|
| Me entrego y le digo you can be my lover
| Я сдаюсь и говорю ему, что ты можешь быть моим любовником
|
| Le suelto el freno
| я отпускаю тормоз
|
| Cuando tu me miras yo te miro
| Когда ты смотришь на меня, я смотрю на тебя
|
| Y me muero
| и я умру
|
| Nadie te quiere como yo te quiero
| Никто не любит тебя так, как я люблю тебя
|
| Nadie te ve como te puedo ver
| Никто не видит тебя так, как я тебя вижу
|
| Porque si me dejas yo te llevare al cielo
| Потому что если ты оставишь меня, я возьму тебя на небеса
|
| Te haré canciones con amor sincero
| Я сочиню тебе песни с искренней любовью
|
| Seré tu sol este amanecer
| Я буду твоим солнцем на этом рассвете
|
| Y por fin te encontré (nou nou nou)
| И я наконец нашел тебя (ноу-ноу-ноу)
|
| Yo por fin te encontré (nou nou nou)
| Я наконец нашел тебя (ноу-ноу-ноу)
|
| Yo por fin te encontré (nou nou nou)
| Я наконец нашел тебя (ноу-ноу-ноу)
|
| Yo por fin te encontré (nou nou nou) | Я наконец нашел тебя (ноу-ноу-ноу) |