| Yo it’s 2004 and all you candy asses thinkin ya’ll real pussies
| Эй, это 2004 год, и все вы, конфетки, думаете, что вы настоящие киски
|
| Ya’ll ain’t seen shit yet
| Я еще не видел дерьма
|
| Eh yo man let em know
| Эй, чувак, дай им знать
|
| Oh yeah, guess who’s back
| О да, угадай, кто вернулся
|
| It’s the mother fuckin pussy with the little nutsack
| Это мать, черт возьми, киска с маленьким орехом
|
| Don’t care about cheddar or the paper chase
| Плевать на чеддер или бумажную погоню
|
| I’m a fuckin grown man with zits on my face
| Я чертовски взрослый мужчина с прыщами на лице
|
| A straight up chicken shit
| Куриное дерьмо
|
| A pansy ass punk
| Анютины глазки панк
|
| If I’m if I’m guarding your ass it’s an automatic slam dunk
| Если да, если я охраняю твою задницу, это автоматический слэм-данк.
|
| While thugs are at the party bustin all ya’lls asses
| Пока головорезы на вечеринке, разорви всех твоих задниц
|
| I’m hidin in the corner wonderin where the fuck’s my glasses
| Я прячусь в углу и думаю, где, черт возьми, мои очки
|
| Can’t afford no rims my
| Не могу позволить себе диски мои
|
| My fuckin dick’s so small no bitch can suck it
| Мой чертов член такой маленький, что ни одна сука не может его сосать
|
| I don’t pop 9's. | Я не беру девятки. |
| I got weak rhymes
| У меня слабые рифмы
|
| Back in 9 deuce, I got pissed on 10 times
| Еще в 9 двойках я разозлился 10 раз
|
| I roll solo I ain’t got no crew
| Я катаюсь соло, у меня нет команды
|
| I say please don’t hit me more than a cow says moo
| Я говорю, пожалуйста, не бей меня больше, чем корова мычит
|
| Afraid of heights i’m a-scared in the dark
| Боюсь высоты, я боюсь темноты
|
| I walk an extra 3 miles to avoid crazy fucks in the park
| Я прохожу дополнительные 3 мили, чтобы избежать сумасшедших трахов в парке
|
| Denied by the bloods, turned down by the crypts
| Отвергнутый кровью, отвергнутый склепами
|
| My fuckin auntie kicked my ass and she got 2 plastic hips
| Моя чертова тетушка надрала мне задницу, и у нее 2 пластиковых бедра
|
| When i step to the club feel free to stare me down
| Когда я иду в клуб, не стесняйтесь смотреть на меня
|
| Because I just got re-elected the mayor of pussytown
| Потому что меня только что переизбрали мэром Пусситауна.
|
| May-or-of-pus-sy-town
| May-or-of-pus-sy-town
|
| When bangers hit the street i stay home and watch tv
| Когда бандиты выходят на улицу, я остаюсь дома и смотрю телевизор
|
| Slumped out on the couch so no one can see
| Упал на диван, чтобы никто не видел
|
| Unless I hear somebody knockin on my door
| Если я не услышу, как кто-то стучится в мою дверь
|
| Then you’ll see me crawlin cross the mother fuckin floor
| Тогда ты увидишь, как я ползаю по чертовому полу
|
| I’ve been a fuckin coward every day of my life
| Я был чертовым трусом каждый день своей жизни
|
| That’s why I pretend I don’t know everyone’s banging my wife
| Вот почему я притворяюсь, что не знаю, что все трахают мою жену
|
| I won’t sit on the porch, I don’t want no trouble
| Не буду сидеть на крыльце, не хочу беды
|
| I’m more afraid of goin out than the fuckin boy in a bubble
| Я больше боюсь выходить, чем гребаный мальчик в пузыре
|
| When the shit goes down I make a break so fast
| Когда дерьмо идет вниз, я так быстро делаю перерыв
|
| Look like a mother fuckin rocket goin past
| Выглядит, как гребаная ракета, проходящая мимо.
|
| Searchin for the sneakiest place to hide
| Поиск самого подлого места, чтобы спрятаться
|
| Straight into the ladies room, ain’t got no pride
| Прямо в дамскую комнату, у меня нет гордости
|
| Slippin slidin, runnin hidin
| Slippin slidin, runnin hidin
|
| You know damn well it’s a scooter i’m ridin
| Ты чертовски хорошо знаешь, что это скутер, на котором я еду
|
| Oh no here we go, out come the Glocks
| О нет, поехали, вышли Глоки
|
| I take off so fast i pop out my socks
| Я взлетаю так быстро, что высовываю носки
|
| You gonna fuck with me, i’ll cry then run
| Ты будешь трахаться со мной, я буду плакать, а потом бежать
|
| I called the cops when i got shot with a fuckin squirt gun
| Я вызвал полицию, когда меня застрелили из гребаного водяного пистолета.
|
| He clams up he shuts down
| Он замолкает, он отключается
|
| His pants he almost shits
| В штаны он почти нассал
|
| He’ll even look the other way if you grab his grandma’s tits
| Он даже посмотрит в другую сторону, если ты схватишь его бабушкины сиськи
|
| Well I had a little poodle but neighbor’s stoled her
| Ну, у меня был маленький пудель, но сосед украл ее
|
| I’d shoot her with an ak but the kick hurts my shoulder
| Я бы выстрелил в нее из акка, но от удара болит плечо
|
| I can’t pop no gun and i can’t fist fight
| Я не могу выстрелить из пистолета и не могу драться на кулаках
|
| Hell I’m afraid to take out the fuckin garbage at night
| Черт, я боюсь выносить гребаный мусор ночью
|
| I use the steps in the pool cause i’m terrified to dive
| Я использую ступеньки в бассейне, потому что боюсь нырять
|
| Don’t fuck with my floaties they’s whats keepin me alive, bitch
| Не трахайся с моими поплавками, это то, что держит меня в живых, сука
|
| Never drank Remy, never dealt crack
| Никогда не пил Реми, никогда не пробовал крэк
|
| One time I smoked weed i had a panic attack
| Однажды я покурил травку, у меня случилась паническая атака
|
| If you’re looking for my dick in the mens locker room
| Если ты ищешь мой член в мужской раздевалке
|
| Just bring your binoculars with a fuckin super zoom
| Просто принесите свой бинокль с гребаным супер-зумом.
|
| Naw I’m just playin I don’t fuckin change in there
| Нет, я просто играю, я ни хрена там не переодеваюсь
|
| The one time I did got my bush sprayed off with nair
| Однажды я обрызгал свой куст наиром
|
| But did I stick up for myself no fuckin doubt
| Но заступился ли я за себя, черт возьми, сомнений
|
| I did what I do best,: broke the fuck out
| Я сделал то, что умею лучше всего: вырвался нахрен
|
| I ain’t lookin at you i ain’t tryin to front
| Я не смотрю на тебя, я не пытаюсь быть впереди
|
| It’s aight with me you called my jimmy a cunt
| Со мной все в порядке, ты назвал моего Джимми пиздой
|
| Freakin sneakin crawlin creepin
| Freakin ползает ползает ползает
|
| When the gangs are bangin i’m in the basement sleepin
| Когда банды стучат, я сплю в подвале
|
| I’m straight from the streets seen trouble in every side
| Я прямо с улицы видел проблемы со всех сторон
|
| When the shit hits the fan I throw on a fuckin disguise
| Когда дерьмо попадает в вентилятор, я надеваю гребаную маскировку
|
| Fake nose fake wig fake beard
| Поддельный нос, поддельный парик, поддельная борода
|
| They all worked pretty good
| Все они работали довольно хорошо
|
| Sometimes I just use a map and a funny accent
| Иногда я просто использую карту и забавный акцент
|
| And pretend I got lost in the hood, motherfucker
| И притворись, что я заблудился в капюшоне, ублюдок
|
| Now all you coward mother fuckers out there
| Теперь все вы, трусливые ублюдки,
|
| Walkin round with your head hangin low
| Прогулка с низкой головой
|
| Just cause you ate one dick
| Просто потому, что ты съел один член
|
| Just know
| Просто знаю
|
| My man the mayor, had to suck off his whole high school
| Мой мужчина, мэр, должен был отсосать всю свою среднюю школу
|
| Case closed
| Дело закрыто
|
| May-or-of-pus-sy-town | May-or-of-pus-sy-town |