Перевод текста песни The Champion - Adam Sandler

The Champion - Adam Sandler
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Champion , исполнителя -Adam Sandler
Песня из альбома: Stan And Judy's Kid
Дата выпуска:09.09.1999
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Warner

Выберите на какой язык перевести:

The Champion (оригинал)Чемпион (перевод)
Welcome back on this glorious sunday afternoon for the final round of the Добро пожаловать обратно в этот славный воскресный день для финального раунда 
Enbuary classic.Энбуар классик.
The legendary Champion is now approaching the 18'th tee off Легендарный Чемпион приближается к 18-му мячу
with an insomauntible 8th stroke lead с непреодолимым преимуществом в 8-м ударе
Well let’s wrap this thing up Ну давайте завершим это дело
The gallery lets the champion know what a fine three days of golf he has had. Галерея позволяет чемпиону узнать, какие прекрасные три дня игры в гольф он провел.
The always charming Champion is now taking time to high five a young spectator Всегда очаровательная Чемпионка теперь не торопится, чтобы дать пять юному зрителю.
and the boy, the boy is awestruck.и мальчик, мальчик благоговейный.
Haha, the gallery erupts into delight Ха-ха, галерея взрывается от восторга
Go get them champ! Приведи их к чемпиону!
Yes Yes.Да Да.
I think it would be hard to find in any sport a champion who is as Я думаю, что в любом виде спорта трудно найти чемпиона,
beloved as this one.любимый, как этот.
And the encouraging gallery goes silent.И молчит ободряющая галерея.
Eight strokes Восемь ударов
ahead of the pack, the Champion slowly starts his back swing впереди стаи Чемпион медленно начинает замах назад
Four!Четыре!
(Hit the golf ball.) (Ударь по мячику для гольфа.)
Oh no no!О нет нет!
Apparently the honking horn had some sort of concentration effect on Судя по всему, гудящий гудок как-то концентрировал
the champion’s usual monstrous drive обычный чудовищный драйв чемпиона
Is that Greag normen’s kid or something? Это ребенок Грега Нормена или что-то в этом роде?
The Champion shakes it off and makes some sort of humorous remark about the Чемпион отмахивается и делает какое-то шутливое замечание по поводу
horn to the gallery and they eat it up Рог в галерею, и они его съедают
Let’s get the ball back on the field Вернем мяч на поле
Yes Yes, well now the Champion, his Caddy, and the elendent gallery make their Да, да, теперь Чемпион, его Кэдди и великолепная галерея делают свое дело.
way to the Champion’s ball, which is unfortunately larged next to a very thick путь к чемпионскому мячу, который, к сожалению, слишком велик рядом с очень толстым
tree route.маршрут по дереву.
The champion and his caddy talk it over.Чемпион и его кедди обсуждают это.
He;s going to play it safe Он собирается перестраховаться
and punch out with a 7 iron with a 8 stroke lead this is simply smart play by и пробить айроном на 7 с ходом на 8 ударов, это просто умная игра
the legendary Champion.легендарный Чемпион.
He approaches the ball.Он приближается к мячу.
let’s watch давай посмотрим
Take a swing at the ball hitting the tree route in the process Замахнитесь, когда мяч попадет в дерево.
Oh, well I. I don’t think that’s what the Champion had in mind when he took О, ну я. Я не думаю, что это то, что имел в виду Чемпион, когда он взял
that swing.что качели.
The ball is now 10 yards.Сейчас мяч находится на расстоянии 10 ярдов.
um into the woods after ricoshaying off гм в лес после рикошета
the tree route, and ther’s a look of pain on the Champion’s face. маршрут дерева, и на лице Чемпиона видна боль.
He is shaking his hands as if to say I did not have a strong enough grip on Он трясет руками, как бы говоря, что у меня недостаточно крепкая хватка
the club when I hit the tree route, and my hands are stinging quite badly клуб, когда я попал на маршрут дерева, и мои руки очень сильно щиплют
The Champion is starting to mutter some obscenities about the car horn, Чемпион начинает бормотать какие-то ругательства по поводу автомобильного гудка,
which if you just joined us blew earlier during the champion’s back swing at который, если вы только что присоединились к нам, взорвался раньше во время замаха чемпиона на
the 18'th tee off.18-я стартовая площадка.
Well now his caddy and friend of 25 years, Mr. Что ж, теперь его кэдди и друг 25 лет, мистер
Skipijankings, is doing every thing he can to get the champion’s mind back on Skipijankings, делает все возможное, чтобы вернуть чемпиону разум
track отслеживать
Forget about the car horn, let’s just win this thing! Забудьте о автомобильном гудке, давайте просто выиграем эту штуку!
Hahah, you’re right Хахах, ты прав
What wonderful veteran words of wisdom.Какие замечательные ветеранские слова мудрости.
The Champion nods in agreement, Чемпион согласно кивает,
and heads into the woods to set up for his third shot which he will have to и направляется в лес, чтобы подготовиться к третьему выстрелу, который ему придется
play out of a dreadfully muddy lie.играть из ужасно грязной лжи.
He’s sticking with his 7 iron closes the Он придерживается своей 7 айрон закрывает
club face a little.клуб лицо немного.
He starts his swing Он начинает качаться
(Swing at ball) (Качать мяч)
And the ball did not move, um if anything it’s a little deeper in the mud И мяч не двигался, эмм если что он чуть глубже в грязи
What is this fucking quick sand?! Что это за чертов сыпучий песок?!
The Champion is now conferring with coarse marshal, David Canner Чемпион сейчас совещается с грубым маршалом Дэвидом Каннером.
What do I do next? Что мне делать дальше?
Gonna have to drop one Придется отказаться от одного
And yes i.И да я.
it has been ruled that his ball is unplayible, he will take a drop принято решение, что его мяч неиграбельный, он выполнит
and a one stroke penally и один штрафной удар
and the Champion is now laughing very hard, uh one might say a little too hard, и Чемпион теперь очень сильно смеется, можно сказать, слишком сильно,
but none of the less, he drops his new Areo Fly Ball and resumes play но, тем не менее, он бросает свой новый мяч Areo Fly Ball и возобновляет игру
Back with his trusty 3 wood, the Champion lines up his shot.Вернувшись со своим верным 3 деревом, Чемпион выстраивает свой удар.
He starts his back Он начинает спину
swing качать
He flatuates.Он задыхается.
Stops his swing, and steps away from his ball, and whispers Останавливает замах, отходит от мяча и шепчет:
something too his caddy, Mr. Skipijankings что-то слишком его кэдди, мистер Skipijankings
Wha?Что?
What do you mean you got to take a Shit? Что ты имеешь в виду, ты должен взять Дерьмо?
I’ve got to shit я должен дерьмо
Finish the fucking hole, we’ve got to win this mother fucker! Заканчивай эту чертову дыру, мы должны победить этого ублюдка!
Jesus Christ man! Иисус Христос человек!
Well now the Champion is staring angrily at his caddy.Что ж, теперь Чемпион сердито смотрит на свой кэдди.
He continues to star for Он продолжает сниматься в
quite some time, and then abruptly walks back to his ball;некоторое время, а затем резко возвращается к своему мячу;
not taking much time не занимает много времени
set up at all he swings настроить вообще он качает
Connects, a Smash of a hit! Соединяет, Smash хита!
(applaud) (аплодировать)
Starting to slice, oh no it goes directly into the center of a man-made water Начав резать, о нет, он попадает прямо в центр искусственной воды
hazard! опасность!
You’ve got to be fucking kidding me! Ты, должно быть, шутишь надо мной!
The Champion slowly walks over to his golf bag, unzips it, and pulls out, Чемпион медленно подходит к своей сумке для гольфа, расстегивает ее и достает.
hmm what I believe is a 16 oz silver beverage container and starts drinking in хм, я думаю, что это серебряный контейнер для напитков на 16 унций, и он начинает пить
large gulps.большими глотками.
Why don’t we take this time for a word from our sponcers, Почему бы нам не воспользоваться на этот раз словом наших спонсоров,
and then we will return to our final round coverage of the Enbuary Classic. а затем мы вернемся к нашему последнему обзору Enbuary Classic.
(Whispers: Well I have no idea what he was thinking) (Шепот: Ну, я понятия не имею, о чем он думал)
What do 17 major championships, over 6 million dollars in prize money,При чем тут 17 крупных чемпионатов, более 6 миллионов долларов призовых,
and the complete domination of the sport of golf have in common? и полное господство в спорте гольфа общего?
Two things: The Champion, and Areo Fly Balls.Две вещи: Чемпион и мячи Арео Флай.
Areo Fly Balls, they just seem Areo Fly Balls, они просто кажутся
to go further.идти дальше.
If it’s good enough for the Champion, don’t you think it’s good Если это достаточно хорошо для Чемпиона, вы не думаете, что это хорошо
enough for you достаточно для вас
Well welcome back to our final round coverage of the Enbuary Classic Что ж, добро пожаловать на наш последний обзор Enbuary Classic.
PUT YOUR SHIRT BACK ON! НАДЕНЬТЕ СВОЮ РУБАШКУ СНОВА!
I’ll tell you one thing.Я скажу вам одну вещь.
no one’s fucking up me in my hole никто не трахает меня в моей дыре
As we join the action Когда мы присоединяемся к акции
Because thay are fucking ugly Потому что они чертовски уродливы
We can see his caddy and long time friend, Mr. Skipijankings, trying to cox the Мы видим его кедди и давнего друга мистера Скипиджанкинса, пытающегося управлять
Champion out of the sand trap where he is presently on his back making a snow Чемпион выбрался из песчаной ловушки, где он сейчас лежит на спине и лепит снег
angle угол
Get up!Вставать!
GET THE FUCK UP.УБЕРИТЕСЬ.
WHAT THE FUCK ARE YOU DOING?! КАКОГО БЛЯ ТЫ ДЕЛАЕШЬ?!
All right (get out of hole) Хорошо (выбирайся из ямы)
Well the Champion is now ceasing his softmories behavior and is climbing out of Что ж, теперь Чемпион прекращает свое мягкотелое поведение и вылезает из
the trap onto the green ловушка на зелени
Yee-Haw!Йи-Хау!
(Charge at Skipijankings and Tackle him) (Атакуй на Skipijankings и схвати его)
The Champion has just tackled long time friend, Mr. Skipijankings, Чемпион только что сразился со своим давним другом, мистером Скипиянкингсом,
I’ve never scene any thing like this Я никогда не видел ничего подобного
That’s it!Вот и все!
I’m getting the Fuck out of here!Я сваливаю отсюда!
You’re fucked up dude, Ты облажался, чувак,
you need some help! вам нужна помощь!
Ya I need help fucking your wife! Да, мне нужна помощь, чтобы трахнуть твою жену!
Fuck you!Иди на хуй!
(Kick the Champion very hard!) Don’t you EVER TALK about my wife! (Ударьте Чемпиона очень сильно!) НИКОГДА НЕ ГОВОРИТЕ о моей жене!
I’ll FUKING KILL YOU MAN! Я УБЬЮ ТЕБЯ, ЧЕЛОВЕК!
Hear Hear!Слышу, слышу!
Generally Tempered, long time friend Mr. Skipijankings now storming Вообще закаленный, давний друг г-н Скипиянкингс сейчас штурмует
off the forced hole, not with out hearing some expletive words hurled at him by из выбитой ямы, не без того, чтобы не услышать несколько бранных слов, брошенных в него
the classless lord of the lace.бесклассовый властелин кружев.
Tears streaming down his face, the Champion is Слезы текут по его лицу, Чемпион
now alone on the green left with mainly a 12 foot put.теперь один на зеленом левом поле, в основном с 12-футовым ударом.
(Police sirens are going (Полицейские сирены уходят
off) Who would of thought that a horn honk could bring about such disaster and офф) Кто бы мог подумать, что гудок рога может привести к такой катастрофе и
disarray in one ma’s life.беспорядок в жизни одной мамы.
The Champion, now lining up his put, using the flag Чемпион, теперь выстраивающий свою позицию, используя флаг
stick as his putter for some odd reason.палка как его клюшка по какой-то странной причине.
He takes a few steps towards the hole, Он делает несколько шагов к дыре,
unbuckles his belt, The CHAMPION is defecating in the cup, and the gallery has расстегивает ремень, ЧЕМПИОН испражняется в чашу, а на галерее
scene enough!сцены достаточно!
Not a moment too soon the police have arrived, and are advancing Полиция прибыла ни на минуту раньше и продвигается вперед.
towards the champion slowly.к чемпиону медленно.
In a last desperate act, the Champion holds the В последнем отчаянном поступке Чемпион удерживает
flag stick as if it were a large lance from medieval times, and runs full kilt флаг палка, как будто это большое копье из средневековья, и бежит в полном килте
in rage in his eyes towards the Officers в ярости в глазах к Офицерам
They Open fire.Они открывают огонь.
The champion has been shot.Чемпион расстрелян.
He is down on the green, Он внизу на лужайке,
he’s not moving, walking inching their way towards the champion, он не двигается, медленно идет к чемпиону,
the officer checks the champion’s pulse, and signals to the other police that офицер проверяет пульс чемпиона и сигнализирует другим полицейским, что
the Champion is sure enough dead.Чемпион точно мертв.
If you are just joining us Sunday May 7'th at Если вы просто присоединяетесь к нам в воскресенье, 7 мая, в
2:42 P.M.14:42
perhaps the greatest golfer of our time is diseased at age 39. возможно, величайший игрок в гольф нашего времени заболел в возрасте 39 лет.
My God have mercy on his sole.Боже мой, помилуй его подошву.
This has been Donald Hefington saying good day, Это Дональд Хефингтон пожелал доброго дня,
and good golfи хороший гольф
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: