Перевод текста песни Stan the Man - Adam Sandler

Stan the Man - Adam Sandler
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Stan the Man , исполнителя -Adam Sandler
Песня из альбома: Shhh...Don't Tell
Дата выпуска:12.07.2004
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Warner

Выберите на какой язык перевести:

Stan the Man (оригинал)Стэн Мужчина (перевод)
Born in nineteen thirty-five in Brooklyn, NY Родился в 1935 году в Бруклине, штат Нью-Йорк.
Son of Anna and Phil Сын Анны и Фила
At nineteen years old he married my mother Judy В девятнадцать лет он женился на моей матери Джуди.
And immediately paid his first Bloomingdale’s bill И тут же оплатил свой первый счет в Блумингдейле.
Right away they started on a family Сразу же они начали на семьи
Three smart kids popped out of mom’s tummy Из маминого животика вылезли трое смышленых малышей
But then one steamy* night dad forgot to wear his raincoat Но однажды жаркой* ночью папа забыл надеть плащ.
Nine months later out came the dummy Девять месяцев спустя появился манекен
But he took care of me Но он заботился обо мне
Oh, 'Stan the Man' was my hero О, «Мужчина Стэн» был моим героем
The coolest guy ever, I swear Самый крутой парень, клянусь
He stayed up all night making me a clay volcano Он не спал всю ночь, превращая меня в глиняный вулкан
That’s how I won the science fair Вот как я выиграл научную ярмарку
He was 6'2, 200 and 50 lbs Он был 6 футов 2 дюйма, 200 и 50 фунтов.
And as sweet as he was strong И такой же сладкий, как и сильный
He was also known to be pretty well endowed Он также был известен как довольно хорошо обеспеченный
But believe me he didn’t pass that one along Но поверьте мне, он не передал это
His fav’rite singers were Leo Redbone and Johny Cash Его любимыми певцами были Лео Редбоун и Джонни Кэш.
His favorite ball players were Koufax and Mickey Его любимыми игроками в мяч были Куфакс и Микки.
His favorite restaurant was the state’s delicatessen Его любимым рестораном был государственный магазин деликатесов.
His favorite movie was 'Little Nicky' Его любимым фильмом был «Маленький Ники».
Sorry 'Godfather I and II' Извините, "Крестный отец I и II"
Maybe next time Может в следующий раз
Yeah, 'Stan the Man' was my hero Да, «Человек Стэн» был моим героем.
With a golf swing that made me cry С замахом для гольфа, который заставил меня плакать
He’d take their money and put it in his top dresser drawer Он брал их деньги и клал их в свой верхний ящик комода.
Then I’d steal it so I could get high… Потом я украл его, чтобы накуриться…
But he … beat that habit … out of me Но он… выбил из меня эту привычку…
So dad Итак, папа
Thanks for letting me stay up late to watch Johny Carson Спасибо, что позволили мне не ложиться спать допоздна, чтобы посмотреть Джонни Карсона.
Thanks for coaching all our games in Livingston Park Спасибо, что тренируете все наши игры в Ливингстон-парке.
Thanks for telling me to always punch a kid in the face Спасибо, что сказал мне всегда бить ребенка по лицу
If he made an anti-Semitic remark Если он сделал антисемитское замечание
Yeah, and don’t worry 'bout mom Да, и не волнуйся о маме
We’ll always look after her Мы всегда будем заботиться о ней
Me, Scott, Val, Liz, and the grandkids Я, Скотт, Вэл, Лиз и внуки
And when Jacky and I have children of our own И когда у нас с Джеки будут собственные дети
We’ll try to raise them just the way you did Мы постараемся вырастить их так же, как вы
So say 'hi' to both my grandmas and grandpas Так что передай привет моим бабушкам и дедушкам
Tell my dog, Meatball, I miss him so Скажи моей собаке, Фрикадельке, я так по ней скучаю
But most important, take advantage of being in heaven Но самое главное, воспользуйтесь преимуществом пребывания на небесах
And go bang Marylin Monroe И иди трахни Мэрилин Монро
Mom said it’s cool … just wear a raincoat Мама сказала, что это круто… просто надень плащ
Oh, 'Stan the Man' was my hero О, «Мужчина Стэн» был моим героем
Still is and always will be Есть и всегда будет
Cause he didn’t give too much crap about nothin' Потому что он особо не парился ни о чем,
Except loving his family Кроме любви к своей семье
Well 'Stan the Man' is gone* Что ж, «Стэн-человек» ушел*
But will always live on*Но всегда будет жить *
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: