Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Stan the Man, исполнителя - Adam Sandler. Песня из альбома Shhh...Don't Tell, в жанре
Дата выпуска: 12.07.2004
Лейбл звукозаписи: Warner
Язык песни: Английский
Stan the Man(оригинал) |
Born in nineteen thirty-five in Brooklyn, NY |
Son of Anna and Phil |
At nineteen years old he married my mother Judy |
And immediately paid his first Bloomingdale’s bill |
Right away they started on a family |
Three smart kids popped out of mom’s tummy |
But then one steamy* night dad forgot to wear his raincoat |
Nine months later out came the dummy |
But he took care of me |
Oh, 'Stan the Man' was my hero |
The coolest guy ever, I swear |
He stayed up all night making me a clay volcano |
That’s how I won the science fair |
He was 6'2, 200 and 50 lbs |
And as sweet as he was strong |
He was also known to be pretty well endowed |
But believe me he didn’t pass that one along |
His fav’rite singers were Leo Redbone and Johny Cash |
His favorite ball players were Koufax and Mickey |
His favorite restaurant was the state’s delicatessen |
His favorite movie was 'Little Nicky' |
Sorry 'Godfather I and II' |
Maybe next time |
Yeah, 'Stan the Man' was my hero |
With a golf swing that made me cry |
He’d take their money and put it in his top dresser drawer |
Then I’d steal it so I could get high… |
But he … beat that habit … out of me |
So dad |
Thanks for letting me stay up late to watch Johny Carson |
Thanks for coaching all our games in Livingston Park |
Thanks for telling me to always punch a kid in the face |
If he made an anti-Semitic remark |
Yeah, and don’t worry 'bout mom |
We’ll always look after her |
Me, Scott, Val, Liz, and the grandkids |
And when Jacky and I have children of our own |
We’ll try to raise them just the way you did |
So say 'hi' to both my grandmas and grandpas |
Tell my dog, Meatball, I miss him so |
But most important, take advantage of being in heaven |
And go bang Marylin Monroe |
Mom said it’s cool … just wear a raincoat |
Oh, 'Stan the Man' was my hero |
Still is and always will be |
Cause he didn’t give too much crap about nothin' |
Except loving his family |
Well 'Stan the Man' is gone* |
But will always live on* |
Стэн Мужчина(перевод) |
Родился в 1935 году в Бруклине, штат Нью-Йорк. |
Сын Анны и Фила |
В девятнадцать лет он женился на моей матери Джуди. |
И тут же оплатил свой первый счет в Блумингдейле. |
Сразу же они начали на семьи |
Из маминого животика вылезли трое смышленых малышей |
Но однажды жаркой* ночью папа забыл надеть плащ. |
Девять месяцев спустя появился манекен |
Но он заботился обо мне |
О, «Мужчина Стэн» был моим героем |
Самый крутой парень, клянусь |
Он не спал всю ночь, превращая меня в глиняный вулкан |
Вот как я выиграл научную ярмарку |
Он был 6 футов 2 дюйма, 200 и 50 фунтов. |
И такой же сладкий, как и сильный |
Он также был известен как довольно хорошо обеспеченный |
Но поверьте мне, он не передал это |
Его любимыми певцами были Лео Редбоун и Джонни Кэш. |
Его любимыми игроками в мяч были Куфакс и Микки. |
Его любимым рестораном был государственный магазин деликатесов. |
Его любимым фильмом был «Маленький Ники». |
Извините, "Крестный отец I и II" |
Может в следующий раз |
Да, «Человек Стэн» был моим героем. |
С замахом для гольфа, который заставил меня плакать |
Он брал их деньги и клал их в свой верхний ящик комода. |
Потом я украл его, чтобы накуриться… |
Но он… выбил из меня эту привычку… |
Итак, папа |
Спасибо, что позволили мне не ложиться спать допоздна, чтобы посмотреть Джонни Карсона. |
Спасибо, что тренируете все наши игры в Ливингстон-парке. |
Спасибо, что сказал мне всегда бить ребенка по лицу |
Если он сделал антисемитское замечание |
Да, и не волнуйся о маме |
Мы всегда будем заботиться о ней |
Я, Скотт, Вэл, Лиз и внуки |
И когда у нас с Джеки будут собственные дети |
Мы постараемся вырастить их так же, как вы |
Так что передай привет моим бабушкам и дедушкам |
Скажи моей собаке, Фрикадельке, я так по ней скучаю |
Но самое главное, воспользуйтесь преимуществом пребывания на небесах |
И иди трахни Мэрилин Монро |
Мама сказала, что это круто… просто надень плащ |
О, «Мужчина Стэн» был моим героем |
Есть и всегда будет |
Потому что он особо не парился ни о чем, |
Кроме любви к своей семье |
Что ж, «Стэн-человек» ушел* |
Но всегда будет жить * |