Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Hypnotist, исполнителя - Adam Sandler. Песня из альбома What The Hell Happened To Me? (DMD Album), в жанре Поп
Дата выпуска: 08.02.1996
Лейбл звукозаписи: Warner
Язык песни: Английский
The Hypnotist(оригинал) |
Gary Phelps: Hi, Dr. Stewart. |
Nice to meet you -- I’m Gary Phelps |
Dr. Stewart: My pleasure. |
Gary, have you ever been hypnotized before? |
Gary Phelps: No, I haven’t. |
I’m actually quite nervous, but I just, uh, I -- |
Dr. Stewart: All right, and you were referred to me by anyone??? |
Gary Phelps: To be honest with you, I saw your name in the Yellow Pages, |
and It said you’re good at this stuff, so I just, I gotta give it a shot, |
just kick this whole cigarette thing… |
Dr. Stewart: So smoking is your problem? |
Gary Phelps: Yeah, I can’t stop smoking and it’s -- it’s finally, like, |
affecting everything I do, I can’t run, I can’t play basketball and all that |
stuff like that, so I, I gotta give it up |
Dr. Stewart: How long have you smoked, Gary? |
Gary Phelps: Uh, I started when I was eleven years old, and I just can’t kick |
it, you know? |
Dr. Stewart: Yeah, right. |
(small, barely noticeable fart) All right, Gary, |
why don’t you just have a seat here and sit down and just relax -- what I do |
is hypnosis |
Gary Phelps: Right |
Dr. Stewart: Basically I just want you to sit back and relax -- let yourself |
sit back and relax and sink into the chair, and, um, just feel comfortable and |
trust me |
(bigger fart) |
Gary Phelps: (noticing fart sound) Uh… |
Dr. Stewart: That’s it |
Gary Phelps: O-kay… |
Dr. Stewart: That’s it |
Gary Phelps: That was… o-kay… |
Dr. Stewart: All right? |
Okay. |
Gary, I want you to close your eyes, |
and I just want you to again relax and try to concentrate on nothing. |
Okay? |
That’s it. |
Now I’m gonna count backwards from five to zero -- |
Gary Phelps: Right |
Dr. Stewart: -- and I just want you to relax, and you’re going to fall into a |
deep state of mind -- of subconsciousness -- you’re very comfortable, |
I’ll be counting back from five, I just want you to relax, and just think of |
nothing |
(three farts in succession) |
Gary Phelps: Are you gonna keep doing that, or??? |
Dr. Stewart: Hmm? |
Just concentrate now. |
That’s it. |
Close your eyes. |
Keep your eyes closed. |
Okay. |
Now. |
We’re very comfortable. |
Five (small fart), |
we’re thinking of nothing except being comfortable and nothing’s bothering us. |
Okay. |
When I say the word «relax,» listen to me, you’re sinking, |
you’re sinking, (medium fart) |
Gary Phelps: Oh my god… that was, uh… are you gonna keep doing that? |
Dr. Stewart: Please just try to relax; |
that wasn’t me. |
Okay. |
You’re very |
stressed -- you’re very stressed. |
Okay, four, we’re relaxing, we’re relaxing, |
you’re very comfortable, you’re very, very soothed. |
Okay. |
Four, three…(fart) |
Gary Phelps: Oh my dear god, sir… uh, I can’t… |
Dr. Stewart: That was the couch. |
I know it sounded like -- it’s -- the vinyl -- |
it’s a new couch -- please, just try and concentrate. |
Okay. |
And we’re very |
sleepy, we’re relaxed, thinking nothing bothers us, nothing bothers us -- |
(several farts) |
Gary Phelps: Uh, um, all right, could you open a window, maybe? |
I’m just having |
a tough time concentrating -- |
Dr. Stewart: Hmm? |
Here we go -- there, there, we’re relaxing, we’re relaxing |
(fart and cough together) three, two, two -- |
Gary Phelps: I was just going to ask you if you could maybe stop doing that. |
I can’t concentrate when you’re doing that |
Dr. Stewart: This is what I do. |
It’s a counting-down thing. |
We’re relaxing now. |
Just relax -- let it go, don’t focus on anything else, just concentrate on |
what we’re doing here. |
Three, two, relax, relax, that’s it, just relax (fart), |
we’re relaxing now -- |
Gary Phelps: Okay -- you’re gonna -- that one was -- it’s getting a little |
irritating -- |
Dr. Stewart: Hang on just a second here. |
Let me just step out a second here |
Gary Phelps: That’d be good |
Dr. Stewart: All right, and we’re relaxing, as I leave, we’re relaxing, |
still relaxing |
(fart in the distance) |
Gary Phelps: Jesus… Oh my God |
Dr. Stewart: We’re relaxing |
Gary Phelps: (trying hard not to laugh) |
Dr. Stewart: Okay, I’m back, we’re relaxing, and we’re counting down, |
we’re to two, and all we’re thinking about is healthy, fresh air. |
Freshness. |
Breathing in. Breathing in deep, letting out. |
(fart) |
Gary Phelps: Sir, I’d appreciate if you could stop 'letting it out'. |
But okay, okay, fine, thank you |
Dr. Stewart: That’s it, you’re all right, everything’s good. |
All right, |
you feel very comfortable, you’re sinking into the chair, we’re relaxing, |
one (long fart), and we’re coming down to zero and -- |
Gary Phelps: Oh my god, uh… yes, all right, it was nothing… |
Dr. Stewart: No, no, that time that was you |
Gary Phelps: That wasn’t me! |
Dr. Stewart: We’re not here to pick sides, we’re not here to pick sides, |
that was you, and maybe we could deal with this in another session, |
but right now we’re dealing with the smoking, and, um, let’s not worry about |
anything else that’s going down -- |
Gary Phelps: OK, I’ve just gotta kick this habit |
Dr. Stewart: Down to zero, relaxing, we’re going to feel very fresh (fart), |
we’re going to feel very healthy (fart), and let’s take a nice, deep breath -- |
Gary Phelps: I can’t breathe, sir, uh, I’m sorry, I just -- («squirty» fart) |
Gary Phelps: Oh my god -- what did you eat? |
It smells like baby food -- |
Dr. Stewart: All right, we’re relaxing -- that one probably squirted out a |
little into the pants, but we’ll just continue with thte floating (fart) -- |
yeah, that was definitely a squirt -- but here we go, one, zero, we are under. |
Are you relaxed? |
Gary Phelps: Yeah, I’m under, I guess |
Dr. Stewart: Here we go, relaxing, relaxing. |
You’re under a deep trance, |
you will not smoke anymore, you will just feel healthy from now on, |
and you’ll be breathing in nothing but fresh air, and you will not smell |
anything in this room, it wasn’t me, it wasn’t me farting (fart) -- that was |
not me -- |
Gary Phelps: (hysterically laughing under his breath) You’re gonna have to stop |
doing that, sir. |
It’s just very hard for me to listen to you when you’re -- |
Dr. Stewart: You’re floating now, you’re high above, you’re looking down, |
nothing but fresh pastures and fields, and here we go (long fart) |
Gary Phelps: Oh man… |
Dr. Stewart: -- that was you |
Gary Phelps: That was not me, sir! |
I’m watching you! |
Dr. Stewart: That was you, and when you wake up, you will not remember any of |
this, except that it was you, or my receptionist, don’t worry, she gets it all |
the time. |
All right -- you smell nothing; |
I’m perfectly clean. |
I have no bad |
gas; |
it was all from outside or from -- from -- you yourself. |
And let’s not |
forget the smoking thing that’s why you’re here. |
No smoking. |
Repeat after me: |
I am a smelly pig |
Gary Phelps: What? |
Dr. Stewart: All right, we’re moving along, and we;'re relaxed. |
(fart) All |
right, and now we’re going to count back up, up one to five |
Gary Phelps: OK, you know, I think this is fine, I don’t want to smoke… |
Dr. Stewart: Gary, settle down, relax, and when I get to five, you will snap |
out of this, and you won’t remember this, especially the smell, the smell was |
from you. |
All right? |
And here we go. |
Zero, we’re coming out of it, |
you’re waking up slowly, your eyes are opening, one, you’re feeling good, |
and when you wake up, you’ll feel wide awake and perfect you’ll feel whole and |
(fart) all-righty, I ripped that one out there and I apologize. |
I ripped a good |
one there. |
That was a nice out. |
Gary Phelps: That was not nice |
Dr. Stewart: Here we go, and, we’re coming right (fart) |
Gary Phelps: What was that? |
Dr. Stewart: That was three |
Gary Phelps: It didn’t sound like three |
Dr. Stewart: three, I’m counting, and four, it’s no smell in here, |
and you don’t smoke, you don’t want a cigarette, no, and here we go (fart) |
five, and -- (snap) Do you want a cigarette? |
Gary Phelps: No I don’t |
Dr. Stewart: Then my job is done |
Gary Phelps: (bursts into laughter) |
Dr. Stewart: (fart) Please leave the door open as you leave. |
(fart) |
Gary Phelps: OK, thank you, Doctor |
(typing resumes and another fart is heard) |
Гипнотизер(перевод) |
Гэри Фелпс: Здравствуйте, доктор Стюарт. |
Приятно познакомиться. Меня зовут Гэри Фелпс. |
Д-р Стюарт: С удовольствием. |
Гэри, тебя когда-нибудь гипнотизировали? |
Гэри Фелпс: Нет, не видел. |
На самом деле я очень нервничаю, но я просто, ммм, я... |
Д-р Стюарт: Хорошо, а вас кто-нибудь направил ко мне??? |
Гэри Фелпс: Честно говоря, я видел ваше имя в Желтых страницах, |
и Он сказал, что ты хорош в этом деле, так что я просто, я должен попробовать, |
просто брось эту сигаретную штуку… |
Д-р Стюарт: Значит, ваша проблема – курение? |
Гэри Фелпс: Да, я не могу бросить курить, и это... наконец, типа, |
влияет на все, что я делаю, я не могу бегать, я не могу играть в баскетбол и все такое |
такие вещи, так что я, я должен бросить это |
Д-р Стюарт: Как долго вы курите, Гэри? |
Гэри Фелпс: Я начал, когда мне было одиннадцать лет, и я просто не могу пинать |
это, вы знаете? |
Д-р Стюарт: Да, верно. |
(маленький, едва заметный пердеж) Ладно, Гэри, |
почему бы вам просто не присесть здесь, сесть и просто расслабиться - что я делаю |
это гипноз |
Гэри Фелпс: Правильно |
Д-р Стюарт: В общем, я просто хочу, чтобы вы сели и расслабились — позвольте себе |
сядьте поудобнее, расслабьтесь и погрузитесь в кресло, и просто почувствуйте себя комфортно и |
Поверьте мне |
(больше пердеть) |
Гэри Фелпс: (заметив пукающий звук) Мм… |
Д-р Стюарт: Вот и все. |
Гэри Фелпс: О-кей… |
Д-р Стюарт: Вот и все. |
Гэри Фелпс: Это было… ладно… |
Д-р Стюарт: Хорошо? |
Хорошо. |
Гэри, я хочу, чтобы ты закрыл глаза, |
и я просто хочу, чтобы вы снова расслабились и постарались ни на чем не концентрироваться. |
Хорошо? |
Вот и все. |
Теперь я буду считать в обратном порядке от пяти до ноля -- |
Гэри Фелпс: Правильно |
Д-р Стюарт: -- и я просто хочу, чтобы вы расслабились, иначе вы впадете в |
глубокое состояние ума -- подсознания -- вам очень комфортно, |
Я буду считать от пяти, я просто хочу, чтобы вы расслабились и просто подумали о |
ничего такого |
(три пука подряд) |
Гэри Фелпс: Ты собираешься продолжать это делать или??? |
Д-р Стюарт: Хм? |
Просто сконцентрируйтесь сейчас. |
Вот и все. |
Закрой глаза. |
Держите глаза закрытыми. |
Хорошо. |
В настоящее время. |
Нам очень удобно. |
Пять (маленький пердеж), |
мы ни о чем не думаем, кроме как о комфорте, и нас ничего не беспокоит. |
Хорошо. |
Когда я говорю слово «расслабься», послушай меня, ты тонешь, |
ты тонешь, (средний пердеж) |
Гэри Фелпс: Боже мой… это было, ммм… ты собираешься продолжать это делать? |
Д-р Стюарт: Пожалуйста, просто постарайтесь расслабиться; |
это был не я. |
Хорошо. |
Ты очень |
стресс - вы очень напряжены. |
Ладно, четыре, расслабляемся, отдыхаем, |
тебе очень комфортно, ты очень, очень успокоилась. |
Хорошо. |
Четыре, три… (пердеть) |
Гэри Фелпс: О, мой дорогой бог, сэр… эээ, я не могу… |
Д-р Стюарт: Это была кушетка. |
Я знаю, это звучало как -- это -- винил -- |
это новый диван - пожалуйста, просто постарайтесь сосредоточиться. |
Хорошо. |
И мы очень |
сонные, мы расслаблены, думая, что нас ничего не беспокоит, нас ничего не беспокоит — |
(несколько пуков) |
Гэри Фелпс: Э-э, ладно, не могли бы вы открыть окно? |
у меня просто есть |
трудное время для концентрации -- |
Д-р Стюарт: Хм? |
Вот и мы -- там, там, мы расслабляемся, мы расслабляемся |
(пукают и кашляют вместе) три, два, два -- |
Гэри Фелпс: Я как раз собирался спросить вас, не могли бы вы прекратить это делать. |
Я не могу сосредоточиться, когда ты это делаешь |
Д-р Стюарт: Это то, что я делаю. |
Это обратный отсчет. |
Мы сейчас расслабляемся. |
Просто расслабьтесь - отпустите это, не сосредотачивайтесь ни на чем другом, просто сосредоточьтесь на |
что мы здесь делаем. |
Три, два, расслабься, расслабься, вот и все, просто расслабься (пук), |
мы сейчас отдыхаем - |
Гэри Фелпс: Хорошо, ты собираешься... это было... становится немного |
раздражает -- |
Д-р Стюарт: Подождите секунду. |
Позвольте мне выйти на секунду здесь |
Гэри Фелпс: Было бы хорошо |
Д-р Стюарт: Хорошо, и мы расслабляемся, пока я ухожу, мы расслабляемся, |
все еще расслабляюсь |
(пердеть вдаль) |
Гэри Фелпс: Господи… Боже мой |
Д-р Стюарт: Мы расслабляемся. |
Гэри Фелпс: (пытаясь не рассмеяться) |
Д-р Стюарт: Ладно, я вернулся, мы расслабляемся и ведем обратный отсчет. |
нам уже два, и все, о чем мы думаем, это здоровый, свежий воздух. |
Свежесть. |
Вдох. Глубокий вдох, выдох. |
(пердеть) |
Гэри Фелпс: Сэр, я был бы признателен, если бы вы перестали «выпускать это наружу». |
Но ладно, ладно, спасибо |
Д-р Стюарт: Все, с вами все в порядке, все хорошо. |
Хорошо, |
вы чувствуете себя очень комфортно, вы опускаетесь в кресло, мы расслабляемся, |
один (длинный пердеж), и мы приближаемся к нулю и -- |
Гэри Фелпс: Боже мой, э-э... да, ладно, ничего не было... |
Д-р Стюарт: Нет, нет, тогда это был ты. |
Гэри Фелпс: Это был не я! |
Д-р Стюарт: Мы здесь не для того, чтобы выбирать чью-то сторону, мы здесь не для того, чтобы выбирать чью-то сторону, |
это были вы, и, возможно, мы могли бы разобраться с этим на другом сеансе, |
но сейчас мы имеем дело с курением, и, хм, давайте не будем беспокоиться о |
все остальное, что идет вниз - |
Гэри Фелпс: Хорошо, я просто должен бросить эту привычку |
Д-р Стюарт: До нуля, расслабляемся, мы чувствуем себя очень свежими (пердеть), |
мы будем чувствовать себя очень здоровыми (пердеть), и давайте сделаем хороший, глубокий вдох - |
Гэри Фелпс: Я не могу дышать, сэр, простите, я просто -- ("сквиртный" пердеж) |
Гэри Фелпс: Боже мой, что ты ел? |
Пахнет детским питанием. |
Д-р Стюарт: Хорошо, мы расслабляемся. |
немного в штаны, но мы просто продолжим парить (пукать) -- |
да, это определенно был сквиртинг, но поехали, раз, ноль, мы под водой. |
Вы расслаблены? |
Гэри Фелпс: Да, наверное, я под наркозом. |
Д-р Стюарт: Вот так, расслабляемся, расслабляемся. |
Ты в глубоком трансе, |
ты больше не будешь курить, ты просто будешь чувствовать себя здоровым отныне, |
и будешь дышать только свежим воздухом, и не будешь пахнуть |
что-нибудь в этой комнате, это был не я, это не я пукнул (пукнул) - это было |
не я -- |
Гэри Фелпс: (истерически смеясь себе под нос) Тебе придется остановиться. |
делать это, сэр. |
Мне просто очень трудно слушать тебя, когда ты... |
Д-р Стюарт: Теперь вы плывете, вы высоко над головой, вы смотрите вниз, |
ничего, кроме свежих пастбищ и полей, и вот мы идем (долгий пердеж) |
Гэри Фелпс: О боже… |
Д-р Стюарт: -- это был ты |
Гэри Фелпс: Это был не я, сэр! |
Я наблюдаю, слежу за тобой! |
Д-р Стюарт: Это были вы, и когда вы проснетесь, вы ничего не вспомните. |
это, за исключением того, что это были вы или моя секретарша, не волнуйтесь, она все понимает |
время. |
Хорошо, вы ничего не пахнете; |
Я совершенно чист. |
у меня нет плохого |
газ; |
все это было извне или из -- из -- вас самих. |
И давайте не |
забудь о курении, вот почему ты здесь. |
Не курить. |
Повторяй за мной: |
я вонючая свинья |
Гэри Фелпс: Что? |
Д-р Стюарт: Хорошо, мы движемся вперед, и мы расслаблены. |
(пердеть) Все |
правильно, а теперь мы будем считать в обратном порядке, от одного до пяти |
Гэри Фелпс: Хорошо, знаешь, я думаю, все в порядке, я не хочу курить… |
Д-р Стюарт: Гэри, успокойся, расслабься, и когда я доберусь до пяти, ты сорвешься. |
из этого, а этого и не вспомнишь, особенно запах, запах был |
от тебя. |
Хорошо? |
И здесь мы идем. |
Ноль, мы выходим из него, |
ты медленно просыпаешься, твои глаза открываются, раз ты чувствуешь себя хорошо, |
и когда вы проснетесь, вы почувствуете себя бодрым и совершенным, вы почувствуете себя целым и |
(пердеть) хорошо, я разорвал это и приношу свои извинения. |
я разорвал хороший |
один там. |
Это был хороший выход. |
Гэри Фелпс: Это было нехорошо |
Д-р Стюарт: Вот так, и мы идем прямо (пердеть) |
Гэри Фелпс: Что это было? |
Д-р Стюарт: Это было три. |
Гэри Фелпс: Это не звучало как три |
Доктор Стюарт: три, я считаю, и четыре, здесь не пахнет, |
а ты не куришь, не хочешь сигарету, нет, и поехали (пердеть) |
пять, и... (щелчок) Хочешь сигарету? |
Гэри Фелпс: Нет, не знаю |
Д-р Стюарт: Тогда моя работа выполнена. |
Гэри Фелпс: (разражается смехом) |
Д-р Стюарт: (пукает) Пожалуйста, оставьте дверь открытой, когда уходите. |
(пердеть) |
Гэри Фелпс: Хорошо, спасибо, доктор. |
(продолжается набор текста и слышен еще один пердеж) |