Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Best Friend, исполнителя - Adam Sandler. Песня из альбома Shhh...Don't Tell, в жанре
Дата выпуска: 12.07.2004
Лейбл звукозаписи: Warner
Язык песни: Английский
Best Friend(оригинал) |
When I’m at the bus stop and you drive by in your mom’s car |
You tell me the bus already left |
Cause you’re my best friend! |
When I’m at the locker and my shirt’s buttoned wrong |
You tell me to fix it |
Cause you’re my best friend |
Best friends tell you you got boogers on your nose |
Best friends don’t laugh when you wear your grandpa’s clothes |
You’re my best friend! |
When those guys ripped up my ticket for the Mariah Carey show |
You told me it wasn’t that great |
Cause you’re my best friend (You're my best friend!) |
When those guys gave me the wrong directions to Mark Hagen’s party |
You told me it wasn’t that great |
Cause you’re my best friend! |
(You're my best friend!) |
Best friends tell you when you got Cheetos in your teeth |
Best friends dont ring your doorbell then punch you in the chest |
You’re my best friend! |
(Best friends!) Dont call you Pit Stains or Marphy |
(Best friends!) Way back when you waved hello! |
(Best friends!) Don’t hold their nose and point at you |
(Best friends!) Help you find your hat |
Oh, you’re not just a friend |
You’re my best friend |
(Take it!) |
When those mean girls stole my pants and tied me to the front gate of the school |
You told the teacher I was out there |
Why? |
Cause you’re my best friend! |
(You're my best friend!) |
When Mr. Koocher’s dog ran at me and bit me in the stomach |
You were playing football so you couldn’t help but I know you would’ve |
Cause you’re my best friend (You're my best friend!) |
(Best friends!) Don’t kneel behind you while the other guys push you |
(Best friends!) Don’t step on your sandwiches! |
(Best friends!) Help you out of the caf. |
garbage can |
(Best friends!) Don’t tell you that Tracy Garner wants to dance with you |
Oh, you’re not just a friend… you’re my best friend! |
Oh, you’re not just a friend! |
You’re my best… friend! |
Call me back! |
лучший друг(перевод) |
Когда я на автобусной остановке, а ты проезжаешь на маминой машине |
Вы говорите мне, что автобус уже ушел |
Потому что ты мой лучший друг! |
Когда я у шкафчика, а моя рубашка застегнута неправильно |
Вы говорите мне исправить это |
Потому что ты мой лучший друг |
Лучшие друзья говорят, что у тебя козявки на носу |
Лучшие друзья не смеются, когда ты носишь одежду своего дедушки |
Ты мой лучший друг! |
Когда эти парни разорвали мой билет на шоу Мэрайи Кэри |
Ты сказал мне, что это не так уж здорово |
Потому что ты мой лучший друг (Ты мой лучший друг!) |
Когда эти ребята дали мне неверный адрес на вечеринку Марка Хагена |
Ты сказал мне, что это не так уж здорово |
Потому что ты мой лучший друг! |
(Ты мой лучший друг!) |
Лучшие друзья говорят вам, когда у вас в зубах есть Cheetos |
Лучшие друзья не звонят в дверь, а затем бьют тебя в грудь |
Ты мой лучший друг! |
(Лучшие друзья!) Не называйте вас Pit Stains или Marphy |
(Лучшие друзья!) Давным-давно, когда вы помахали привет! |
(Лучшие друзья!) Не зажимайте им нос и не указывайте на вас |
(Лучшие друзья!) Помогите найти шляпу |
О, ты не просто друг |
Ты мой лучший друг |
(Возьми это!) |
Когда эти подлые девчонки украли мои штаны и привязали меня к воротам школы |
Вы сказали учителю, что я был там |
Почему? |
Потому что ты мой лучший друг! |
(Ты мой лучший друг!) |
Когда собака мистера Кучера бросилась на меня и укусила в живот |
Вы играли в футбол, поэтому вы не могли помочь, но я знаю, что вы бы |
Потому что ты мой лучший друг (Ты мой лучший друг!) |
(Лучшие друзья!) Не вставайте на колени позади вас, пока другие парни толкают вас |
(Лучшие друзья!) Не наступайте на свои бутерброды! |
(Лучшие друзья!) Выйти из кафе. |
мусорное ведро |
(Лучшие друзья!) Не говорите вам, что Трейси Гарнер хочет танцевать с вами |
О, ты не просто друг... ты мой лучший друг! |
О, ты не просто друг! |
Ты мой лучший друг! |
Перезвони мне! |