| I’ll be up in a few! | Я буду через несколько! |
| Hello?
| Привет?
|
| Hey, Sid, it’s Alex. | Привет, Сид, это Алекс. |
| Just callin to wish ya a happy birthday, man
| Просто звоню, чтобы поздравить тебя с днем рождения, чувак
|
| Alex, Alex, thank you, thank you, thank you, thank you
| Алекс, Алекс, спасибо, спасибо, спасибо, спасибо
|
| For remembering, thank you
| Спасибо, что помните
|
| My pleasure. | Не за что. |
| Did you do anything fun today?
| Ты сегодня делал что-нибудь веселое?
|
| Nothing special. | Ничего особенного. |
| Amy made lasagna, we had cake, the kids
| Эми приготовила лазанью, у нас был торт, дети
|
| Gave me a tie and some socks, terrific
| Дал мне галстук и носки, потрясающе
|
| That’s awesome, man. | Это потрясающе, чувак. |
| Hey, I got a gift comin your way too. | Эй, у меня тоже есть подарок. |
| I
| я
|
| Fedex’ed it so you should probly get it tomorrow
| FedEx отправил его, так что вы, вероятно, должны получить его завтра
|
| (Gasp) Thank you, thank you, Alex, thank you. | (Вздох) Спасибо, спасибо, Алекс, спасибо. |
| What is it?
| Что это такое?
|
| It’s pretty cool. | Это довольно круто. |
| You’ll see tomorrow
| ты увидишь завтра
|
| Aww, come on, give me a hint at least. | Ой, да ладно, подскажи хоть. |
| Can I ride it? | Могу ли я ездить на нем? |
| Can
| Могу
|
| I eat it?
| Я ем это?
|
| Nope
| Неа
|
| Can I fuck it?
| Могу ли я трахнуть это?
|
| Ahaha, no
| Ахаха, нет
|
| Can it fuck me?
| Может ли это трахнуть меня?
|
| No
| Нет
|
| Is it hairy? | Он волосатый? |
| Is it something I can shave?
| Это что-то, что я могу побрить?
|
| No
| Нет
|
| Can it blow me?
| Может ли это взорвать меня?
|
| No…
| Нет…
|
| Is it something I can blow?
| Это что-то, что я могу взорвать?
|
| No…
| Нет…
|
| Can I fuck it?
| Могу ли я трахнуть это?
|
| You already asked me that…
| Вы уже спрашивали меня, что…
|
| If I take it apart, are there individual parts that I can fuck?
| Если я разберу его на части, есть ли отдельные части, которые я могу трахнуть?
|
| I don’t think so…
| Я так не думаю…
|
| Fair enough… If I sit on it for a while, will I cum?
| Достаточно справедливо... Если я посижу на нем какое-то время, я кончу?
|
| Noooo…
| Неееет…
|
| Is it something Amy can strap on and fuck me with?
| Это что-то, чем Эми может надеть меня и трахнуть?
|
| Sid! | Сид! |
| No!
| Нет!
|
| If I get jizz all over it, will it be ruined?
| Если я все обмазаю спермой, все испортится?
|
| I think…
| Я думаю…
|
| Does it sweat?
| Он потеет?
|
| Noo…
| Нет…
|
| Is it something that can be used like… a pussy?
| Это что-то, что можно использовать как... киску?
|
| That’s just another way of asking if you can fuck it…
| Это просто еще один способ спросить, можете ли вы трахнуть его...
|
| My bad… Does it get big if you touch it?
| Мой плохой… Он становится большим, если до него дотронуться?
|
| No…
| Нет…
|
| Does it get hard if you touch it?
| Становится ли он твердым, если к нему прикасаться?
|
| Nooo…
| Неееет…
|
| If my Amy catches me blowing it, will she be mad?
| Если моя Эми поймает, что я сосу, она рассердится?
|
| Look, you can’t blow it, man, we already talked about that…
| Слушай, ты не можешь взорваться, чувак, мы уже говорили об этом…
|
| Right, okay… let’s say I’m stranded on a desert island with
| Ладно, ладно… скажем, я застрял на необитаемом острове с
|
| Just this item… am I getting a rim job?
| Только этот предмет… я получаю работу по ободку?
|
| NO!
| НЕТ!
|
| Can I fuck it?
| Могу ли я трахнуть это?
|
| NO, it’s a toaster, man, just a toaster!
| НЕТ, это тостер, чувак, просто тостер!
|
| Oh! | Ой! |
| So I can fuck it? | Так что я могу трахнуть его? |
| In fact, two people can fuck it at the
| На самом деле, два человека могут трахаться одновременно.
|
| Same time! | В то же время! |
| Alex, ya wanna come over and fuck my toaster
| Алекс, ты хочешь прийти и трахнуть мой тостер
|
| This weekend?
| Эти выходные?
|
| Don’t mind if i doo doo…
| Не возражаете, если я ду-ду…
|
| Hahaha, oh, Alex
| Хахаха, о, Алекс
|
| Hahaha, oh, Sid… | Ха-ха-ха, о, Сид… |