Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pibb Goes Surfing, исполнителя - Adam Sandler. Песня из альбома Shhh...Don't Tell, в жанре
Дата выпуска: 12.07.2004
Лейбл звукозаписи: Warner
Язык песни: Английский
Pibb Goes Surfing(оригинал) |
You were cruisin along there, Mr. Pibb |
It wasn’t too painful a paddle out here to the big waves as you |
Like to call em, Sonny! |
Didn’t look it |
Actually, it was a nice wake-me-up for my laticerace muscles |
Water’s pretty nice, huh? |
Boy, oh boy, the Hawaiin sea’s like a warm cup of java! |
Temperaturo perfecto as the Africans might say! |
Yeah, yeah… So listen to me for a sec, when the set comes in |
Just stay flat on the board, pointed towards the beach. |
I’ll tell |
You when to start paddelin, and keep paddelin til the wave grabs you |
I hear ya! |
Let Mother Nature do her duty! |
Right on… |
Right now! |
Yeah, right now… |
Yeah! |
Then when I say stand up, hop up quick like I showed ya and ride |
Affirmative, captain! |
But don’t go too far right, there’s a lot of nasty coral over there |
Well here comes a triple overheader right now! |
Let me tear |
Into that sucker! |
I dunno, that’s comin awfully steep, Pibb |
No steeper than that tsunami I rode back in 1928 on my |
Grandpappy’s TV tray! |
Let’s do this! |
You’re the boss, Pibb… Start paddelin, now! |
Will do! |
Paddle! |
Paddle! |
Paddle! |
Paddle, paddle, fiddle faddle! |
I love it! |
Okay, okay, you’re in it, baby! |
Stand up! |
Stand up, Pibb! |
I’m standin! |
I’m standin! |
Whoo hoo, I’m up! |
Yeah, man! |
Way to go Pibb! |
I’m speedin along here! |
(different man) Hey, old man, you better pull out before you |
Hit that reef! |
Well, thanks, amigo, but I didn’t come out here for no six second ride! |
Bail out, Pibb! |
Not until I get the tube! |
Aaaah!!! |
(crashing and cracking noises) |
(different man from before) Oh, nasty brudda! |
Hang on, Pibb, I’ll be right there! |
Oh my God, that was sick! |
You okay, Mr. Pibb?! |
Is there a doctor in the house? |
Oooooh!!! |
(another wave hits, more cracking and crashing) |
Пибб Занимается Серфингом(перевод) |
Вы путешествовали туда, мистер Пибб. |
Было не так уж больно плыть здесь к большим волнам, когда вы |
Нравится называть их, Сонни! |
Не смотрел |
На самом деле, это было хорошее разбудить мои решетчатые мышцы. |
Вода довольно приятная, да? |
Боже, Боже, Гавайское море похоже на теплую чашку явы! |
Temperaturo perfecto, как могли бы сказать африканцы! |
Да, да... Так что послушайте меня на секунду, когда придет набор |
Просто оставайтесь ровно на доске, направив ее в сторону пляжа. |
Я скажу |
Вы, когда начать греблю, и держать греблю, пока волна не схватит вас |
Я слышу тебя! |
Пусть Мать-Природа выполняет свой долг! |
Право на… |
Сейчас! |
Да сейчас… |
Ага! |
Затем, когда я говорю, вставай, прыгай быстро, как я тебе показал, и катайся. |
Подтверждаю, капитан! |
Но не заходите слишком далеко, там много противных кораллов |
А вот и тройная надбавка прямо сейчас! |
Позвольте мне разорвать |
В эту сволочь! |
Я не знаю, это ужасно круто, Пибб |
Нет круче того цунами, на котором я ехал в далеком 1928 году на своем |
Дедушкин поднос для телевизора! |
Давай сделаем это! |
Ты босс, Пибб… Начни падделин, сейчас же! |
Сделаю! |
Весло! |
Весло! |
Весло! |
Весло, весло, скрипка, весло! |
Я люблю это! |
Ладно, ладно, ты в деле, детка! |
Встаньте! |
Вставай, Пибб! |
Я стою! |
Я стою! |
Ура, я встал! |
Да мужик! |
Молодец, Пибб! |
Я спешу сюда! |
(другой мужчина) Эй, старик, тебе лучше вытащить, прежде чем ты |
Ударь этот риф! |
Что ж, спасибо, амиго, но я же не на шесть секунд сюда приехал! |
Выручай, Пибб! |
Нет, пока я не получу трубку! |
Аааа!!! |
(звуки ударов и треска) |
(другой человек, чем прежде) О, противная брудда! |
Подожди, Пибб, я скоро буду! |
Боже мой, это было больно! |
Вы в порядке, мистер Пибб?! |
В доме есть врач? |
Ооооо!!! |
(ударяет еще одна волна, снова треск и грохот) |