| There's No Use in Trying (оригинал) | Нет смысла пытаться (перевод) |
|---|---|
| There’s no use in trying anymore | Больше нет смысла пытаться |
| There’s no use in trying anymore | Больше нет смысла пытаться |
| And I am so lost | И я так потерян |
| Can’t someone lead me away from the dark? | Разве кто-нибудь не может увести меня от тьмы? |
| But there’s no use | Но это бесполезно |
| There’s no use in trying anymore | Больше нет смысла пытаться |
| But there’s no use | Но это бесполезно |
| There’s no use in trying anymore | Больше нет смысла пытаться |
| 'Cause there’s no use | Потому что бесполезно |
| There’s no use | бесполезно |
| In trying anymore | Пытаясь больше |
| In trying anymore | Пытаясь больше |
| But there’s no use (You found somebody else) | Но бесполезно (Ты нашел кого-то другого) |
| No use (Life will go on without you) | Бесполезно (Жизнь будет продолжаться без тебя) |
| In trying anymore | Пытаясь больше |
| In trying anymore | Пытаясь больше |
| 'Cause there’s no use (You found somebody else) | Потому что бесполезно (Ты нашел кого-то другого) |
| No use (Life will go on without you) | Бесполезно (Жизнь будет продолжаться без тебя) |
| In trying anymore | Пытаясь больше |
| In trying anymore | Пытаясь больше |
| 'Cause there’s no (use) | Потому что нет (использования) |
