Перевод текста песни Infame - Ace, Porte

Infame - Ace, Porte
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Infame , исполнителя -Ace
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:15.10.2020
Язык песни:Португальский

Выберите на какой язык перевести:

Infame (оригинал)Infame (перевод)
Eu sei, que tu olhavas de lado pra mim Я знаю, что ты смотрел на меня со стороны
Mas também, sei que o querias era ser assim Но также я знаю, что ты хотел быть таким
Eu sou, aquilo que eu sempre fui Я, то, что я всегда был
E tu és, a sombra daquilo que querias ser И ты тень того, кем ты хотела быть.
Reza a lenda que num conflito eu complico Легенда гласит, что в конфликте я его усложняю
Mas quem a conta não diz que eu nunca suplico Но тот, кто говорит счет, не говорит, что я никогда не умоляю
E metade das fotos que tenho eu nunca as publico И половину фотографий, которые у меня есть, я никогда не публикую.
E metade das poses que vejo já nem as crucifico И половину поз, которые я вижу, я их больше не распинаю
Se ponho no pulso fico, e não tenho um pulso fino Если я надену его на запястье, я останусь, и у меня не тонкое запястье
Mas desde o vem comigo que atraio o publico feminino Но так как это идет со мной, я привлекаю женскую аудиторию
Olham de lado pra mim, e que agora sou brando Они смотрят на меня со стороны, и теперь я мягкий
Juntam-se todos em mim só porque tou grande Все они сошлись во мне только потому, что я большой
Algumas ligam pra mim e perguntam vou quando Некоторые звонят мне и спрашивают, когда я иду
O meu Bando chama por mim sabem que eu dou sangue Моя банда зовет меня, они знают, что я даю кровь
Saí da rua por fim e agora sou tanto Я наконец-то ушел с улицы, и теперь я такой
Eu tenho histórias sem fim como esta que te vou dando У меня есть бесконечные истории, подобные этой, которую я тебе рассказываю
Eu sei, que tu olhavas de lado pra mim Я знаю, что ты смотрел на меня со стороны
Mas também, sei que o querias era ser assim Но также я знаю, что ты хотел быть таким
Eu sou, aquilo que eu sempre fui Я, то, что я всегда был
E tu és, a sombra daquilo que querias ser И ты тень того, кем ты хотела быть.
Tens níveis de ódio eu sei que tão a bater recordes У тебя есть уровни ненависти, которые я знаю, поэтому бьешь рекорды.
Vives a sombra dos nossos tas a fazer recortes Вы живете в тени наших людей, делающих вырезки
Tu mudas uns acordes, copias todos os toques Вы меняете некоторые аккорды, копируете все тона
Na radio a voz é outra mas as rimas são do Porte, ah На радио голос другой, но рифмы из Порты, ах
Eu venho do centro, sou o que mais sentes Я пришел из центра, я то, что вы чувствуете больше всего
Tu dizes que foste dentro, és o que mais mente Вы говорите, что зашли внутрь, вы лжете больше всего
Nunca foste o Ás, sempre foste o mais lento Ты никогда не был асом, ты всегда был самым медленным
E eu sempre fui a Estrela porque sou o mais quente И я всегда была Звездой, потому что я самая горячая 
Eu toco em mais gente, com o corte mais rente Я прикасаюсь к большему количеству людей, с более близким разрезом
Pergunta por mim na rua, sempre fui o mais valente Спроси меня на улице, я всегда был самым смелым
Eu ataco em várias frentes, em níveis diferentes Я атакую ​​по нескольким фронтам, на разных уровнях
Mas tou ligado por graus mais fortes que parentes Но я связан степенями сильнее, чем родственники
Eu sei, que tu olhavas de lado pra mim Я знаю, что ты смотрел на меня со стороны
Mas também, sei que o querias era ser assim Но также я знаю, что ты хотел быть таким
Eu sou, aquilo que eu sempre fui Я, то, что я всегда был
E tu és, a sombra daquilo que querias ser И ты тень того, кем ты хотела быть.
Eu sei. Я знаю.
Eu sei, que tu olhavas de lado pra mim Я знаю, что ты смотрел на меня со стороны
Mas também, sei que o querias era ser assim Но также я знаю, что ты хотел быть таким
Eu sou, aquilo que eu sempre fui Я, то, что я всегда был
E tu és, a sombra daquilo que querias ser И ты тень того, кем ты хотела быть.
Eu sei. Я знаю.
Saí da rua por fim e agora sou tanto Я наконец-то ушел с улицы, и теперь я такой
Saí da rua por fim e agora sou tanto Я наконец-то ушел с улицы, и теперь я такой
Eu tenho historias sem fim como esta que te vou dando У меня есть бесконечные истории, подобные этой, которую я тебе рассказываю
Eu sei que Tu, mas também sei que Я знаю, что Ты, но я также знаю, что
Eu sou aquilo que Eu. Я то, что я.
E tu és, tu és.И ты есть, ты есть.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
1973
Og
ft. Porte
2019
1973
Yaz
ft. Porte
2021
1973
1973
Consumo
ft. Porte
2021
1973
Glória
ft. Porte, Here's Johnny
2020
1973
1973
1973
Franco
ft. Macaia
2018
1973
1973
1976
1974