| Eu sei, que tu olhavas de lado pra mim
| Я знаю, что ты смотрел на меня со стороны
|
| Mas também, sei que o querias era ser assim
| Но также я знаю, что ты хотел быть таким
|
| Eu sou, aquilo que eu sempre fui
| Я, то, что я всегда был
|
| E tu és, a sombra daquilo que querias ser
| И ты тень того, кем ты хотела быть.
|
| Reza a lenda que num conflito eu complico
| Легенда гласит, что в конфликте я его усложняю
|
| Mas quem a conta não diz que eu nunca suplico
| Но тот, кто говорит счет, не говорит, что я никогда не умоляю
|
| E metade das fotos que tenho eu nunca as publico
| И половину фотографий, которые у меня есть, я никогда не публикую.
|
| E metade das poses que vejo já nem as crucifico
| И половину поз, которые я вижу, я их больше не распинаю
|
| Se ponho no pulso fico, e não tenho um pulso fino
| Если я надену его на запястье, я останусь, и у меня не тонкое запястье
|
| Mas desde o vem comigo que atraio o publico feminino
| Но так как это идет со мной, я привлекаю женскую аудиторию
|
| Olham de lado pra mim, e que agora sou brando
| Они смотрят на меня со стороны, и теперь я мягкий
|
| Juntam-se todos em mim só porque tou grande
| Все они сошлись во мне только потому, что я большой
|
| Algumas ligam pra mim e perguntam vou quando
| Некоторые звонят мне и спрашивают, когда я иду
|
| O meu Bando chama por mim sabem que eu dou sangue
| Моя банда зовет меня, они знают, что я даю кровь
|
| Saí da rua por fim e agora sou tanto
| Я наконец-то ушел с улицы, и теперь я такой
|
| Eu tenho histórias sem fim como esta que te vou dando
| У меня есть бесконечные истории, подобные этой, которую я тебе рассказываю
|
| Eu sei, que tu olhavas de lado pra mim
| Я знаю, что ты смотрел на меня со стороны
|
| Mas também, sei que o querias era ser assim
| Но также я знаю, что ты хотел быть таким
|
| Eu sou, aquilo que eu sempre fui
| Я, то, что я всегда был
|
| E tu és, a sombra daquilo que querias ser
| И ты тень того, кем ты хотела быть.
|
| Tens níveis de ódio eu sei que tão a bater recordes
| У тебя есть уровни ненависти, которые я знаю, поэтому бьешь рекорды.
|
| Vives a sombra dos nossos tas a fazer recortes
| Вы живете в тени наших людей, делающих вырезки
|
| Tu mudas uns acordes, copias todos os toques
| Вы меняете некоторые аккорды, копируете все тона
|
| Na radio a voz é outra mas as rimas são do Porte, ah
| На радио голос другой, но рифмы из Порты, ах
|
| Eu venho do centro, sou o que mais sentes
| Я пришел из центра, я то, что вы чувствуете больше всего
|
| Tu dizes que foste dentro, és o que mais mente
| Вы говорите, что зашли внутрь, вы лжете больше всего
|
| Nunca foste o Ás, sempre foste o mais lento
| Ты никогда не был асом, ты всегда был самым медленным
|
| E eu sempre fui a Estrela porque sou o mais quente
| И я всегда была Звездой, потому что я самая горячая
|
| Eu toco em mais gente, com o corte mais rente
| Я прикасаюсь к большему количеству людей, с более близким разрезом
|
| Pergunta por mim na rua, sempre fui o mais valente
| Спроси меня на улице, я всегда был самым смелым
|
| Eu ataco em várias frentes, em níveis diferentes
| Я атакую по нескольким фронтам, на разных уровнях
|
| Mas tou ligado por graus mais fortes que parentes
| Но я связан степенями сильнее, чем родственники
|
| Eu sei, que tu olhavas de lado pra mim
| Я знаю, что ты смотрел на меня со стороны
|
| Mas também, sei que o querias era ser assim
| Но также я знаю, что ты хотел быть таким
|
| Eu sou, aquilo que eu sempre fui
| Я, то, что я всегда был
|
| E tu és, a sombra daquilo que querias ser
| И ты тень того, кем ты хотела быть.
|
| Eu sei.
| Я знаю.
|
| Eu sei, que tu olhavas de lado pra mim
| Я знаю, что ты смотрел на меня со стороны
|
| Mas também, sei que o querias era ser assim
| Но также я знаю, что ты хотел быть таким
|
| Eu sou, aquilo que eu sempre fui
| Я, то, что я всегда был
|
| E tu és, a sombra daquilo que querias ser
| И ты тень того, кем ты хотела быть.
|
| Eu sei.
| Я знаю.
|
| Saí da rua por fim e agora sou tanto
| Я наконец-то ушел с улицы, и теперь я такой
|
| Saí da rua por fim e agora sou tanto
| Я наконец-то ушел с улицы, и теперь я такой
|
| Eu tenho historias sem fim como esta que te vou dando
| У меня есть бесконечные истории, подобные этой, которую я тебе рассказываю
|
| Eu sei que Tu, mas também sei que
| Я знаю, что Ты, но я также знаю, что
|
| Eu sou aquilo que Eu.
| Я то, что я.
|
| E tu és, tu és. | И ты есть, ты есть. |