| Hah, what is it?
| Ха, что это?
|
| We have some explanation for that?
| У нас есть какое-то объяснение этому?
|
| We have (not). | Мы не). |
| Don’t worry, continue your program.
| Не волнуйтесь, продолжайте свою программу.
|
| Oh boy it’s a, it’s a, it, it is really something fantastic here.
| О боже, это, это, это, это действительно что-то фантастическое.
|
| You, you could never imagine this.
| Ты, ты никогда не мог себе этого представить.
|
| Roger, we know about that. | Роджер, мы знаем об этом. |
| Could you go the other way. | Не могли бы вы пойти другим путем. |
| Go back the other way!
| Возвращайся другой дорогой!
|
| Well it’s kind of rich… ha, pretty spectacular… God… What is that there?
| Ну, это как-то богато… ха, довольно эффектно… Боже… Что это там?
|
| It’s… What the Hell is that?
| Это… Что это, черт возьми, такое?
|
| Go tango, tango!
| Давай, танго, танго!
|
| Huh, there’s kind of light there now!
| Ого, там уже светло!
|
| Roger, we got it, we watched it. | Роджер, мы поняли, мы посмотрели. |
| Loose comunication, bravo tango, bravo tango,
| Свободное общение, браво танго, браво танго,
|
| select Jezebel, Jezebel.
| выберите Иезавель, Иезавель.
|
| But this is unbelivable.
| Но это невероятно.
|
| «Did anybody see George Jetson?» | «Кто-нибудь видел Джорджа Джетсона?» |