| Many years since I was here,
| Много лет с тех пор, как я был здесь,
|
| On the street I was passin' my time away
| На улице я проводил время
|
| To the left and to the right,
| Налево и направо,
|
| Buildings towering to the sky
| Здания, возвышающиеся к небу
|
| It’s outta sight, in the dead of night
| Это вне поля зрения, глубокой ночью
|
| Here I am,
| А вот и я,
|
| And in this city,
| И в этом городе,
|
| With a fistful of dollars
| С горстью долларов
|
| And baby, you’d better believe
| И, детка, тебе лучше поверить
|
| I’m back, back in the New York Groove
| Я вернулся, снова в Нью-Йорк Грув
|
| I’m back, back in the New York Groove
| Я вернулся, снова в Нью-Йорк Грув
|
| I’m back, back in the New York Groove
| Я вернулся, снова в Нью-Йорк Грув
|
| Back in New York Groove, in the New York Groove
| Снова в Нью-Йоркской канавке, в нью-йоркской канавке
|
| In the back of my Cadillac
| В задней части моего Кадиллака
|
| A wicked lady sittin' by my side,
| Рядом со мной сидит злая дама,
|
| Sayin' «Where are we?»
| Говорю: «Где мы?»
|
| Stop at Third and Forty-three,
| Остановитесь на Третьей и Сорок третьей,
|
| Exit to the night
| Выход в ночь
|
| It’s gonna be ecstasy,
| Это будет экстаз,
|
| This place was meant for me Feels so good tonight, who cares about tomorrow
| Это место было предназначено для меня Чувствует себя так хорошо сегодня вечером, кто заботится о завтрашнем дне
|
| So, baby, you’d better believe
| Так что, детка, тебе лучше поверить
|
| I’m back, back in the New York Groove | Я вернулся, снова в Нью-Йорк Грув |