| Heaven and Earth, oh they fade away
| Небо и Земля, о, они исчезают
|
| If it’s a second, it’s a lifetime, wouldn’t you say?
| Если это секунда, то это целая жизнь, не так ли?
|
| I’m tired of all things that you never got to see
| Я устал от всего, что ты никогда не видел
|
| Oh, sometimes you take, and sometimes you leave
| О, иногда ты берешь, а иногда уходишь
|
| Here’s to the times that we kept living
| Вот времена, когда мы продолжали жить
|
| Here’s to the sins that were forgiven
| Вот грехи, которые были прощены
|
| Here’s to the stories that we’ve told along the way
| Вот истории, которые мы рассказали по пути
|
| Here’s to the friends that we left better
| За друзей, которых мы оставили лучше
|
| Here’s to the now or nevers
| Сейчас или никогда
|
| Here’s where you and I say goodbye
| Здесь мы с тобой прощаемся
|
| I’ll give you a hand, well I’ll save you from you
| Я протяну тебе руку, хорошо, я спасу тебя от тебя
|
| Wasn’t the least that I could do
| Это не последнее, что я мог сделать.
|
| I’m tired of all the things that you never got to say
| Я устал от всего, что ты никогда не говорил
|
| Oh, Heaven and Earth, when do they fade?
| О, небо и земля, когда они исчезнут?
|
| Here’s to the times that we kept living
| Вот времена, когда мы продолжали жить
|
| Here’s to the sins that were forgiven
| Вот грехи, которые были прощены
|
| Here’s to the stories that we’ve told along the way
| Вот истории, которые мы рассказали по пути
|
| Here’s to the friends that we left better
| За друзей, которых мы оставили лучше
|
| Here’s to the now or nevers
| Сейчас или никогда
|
| Here’s where you and I say goodbye
| Здесь мы с тобой прощаемся
|
| Why did it seem so hard to let you fade, fade away?
| Почему было так трудно позволить тебе исчезнуть, исчезнуть?
|
| Why did it take so long to let you fade, let you fade
| Почему потребовалось так много времени, чтобы позволить тебе исчезнуть, позволить тебе исчезнуть
|
| Why did it seem so hard to let you fade, fade away?
| Почему было так трудно позволить тебе исчезнуть, исчезнуть?
|
| Fade away
| Исчезать
|
| Here’s to the times that we kept living
| Вот времена, когда мы продолжали жить
|
| Here’s to the sins that were forgiven
| Вот грехи, которые были прощены
|
| Here’s to the stories that we’ve told along the way
| Вот истории, которые мы рассказали по пути
|
| Here’s to the friends that we left better
| За друзей, которых мы оставили лучше
|
| Here’s to the now or nevers
| Сейчас или никогда
|
| Here’s where you and I say goodbye | Здесь мы с тобой прощаемся |